고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὄρομαι
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ό̓ρομαι (나는) 감시한다 |
ό̓ρει, ό̓ρῃ (너는) 감시한다 |
ό̓ρεται (그는) 감시한다 |
쌍수 | ό̓ρεσθον (너희 둘은) 감시한다 |
ό̓ρεσθον (그 둘은) 감시한다 |
||
복수 | ὀρόμεθα (우리는) 감시한다 |
ό̓ρεσθε (너희는) 감시한다 |
ό̓ρονται (그들은) 감시한다 |
|
접속법 | 단수 | ό̓ρωμαι (나는) 감시하자 |
ό̓ρῃ (너는) 감시하자 |
ό̓ρηται (그는) 감시하자 |
쌍수 | ό̓ρησθον (너희 둘은) 감시하자 |
ό̓ρησθον (그 둘은) 감시하자 |
||
복수 | ὀρώμεθα (우리는) 감시하자 |
ό̓ρησθε (너희는) 감시하자 |
ό̓ρωνται (그들은) 감시하자 |
|
기원법 | 단수 | ὀροίμην (나는) 감시하기를 (바라다) |
ό̓ροιο (너는) 감시하기를 (바라다) |
ό̓ροιτο (그는) 감시하기를 (바라다) |
쌍수 | ό̓ροισθον (너희 둘은) 감시하기를 (바라다) |
ὀροίσθην (그 둘은) 감시하기를 (바라다) |
||
복수 | ὀροίμεθα (우리는) 감시하기를 (바라다) |
ό̓ροισθε (너희는) 감시하기를 (바라다) |
ό̓ροιντο (그들은) 감시하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ό̓ρου (너는) 감시해라 |
ὀρέσθω (그는) 감시해라 |
|
쌍수 | ό̓ρεσθον (너희 둘은) 감시해라 |
ὀρέσθων (그 둘은) 감시해라 |
||
복수 | ό̓ρεσθε (너희는) 감시해라 |
ὀρέσθων, ὀρέσθωσαν (그들은) 감시해라 |
||
부정사 | ό̓ρεσθαι 감시하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀρομενος ὀρομενου | ὀρομενη ὀρομενης | ὀρομενον ὀρομενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 4 3:1)
(플루타르코스, De fortuna Romanorum, section 4 8:1)
(플루타르코스, De virtute morali, section 10 1:3)
(플루타르코스, De virtute morali, section 104)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 104 1:6)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기