헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὀροφή

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὀροφή

형태분석: ὀροφ (어간) + η (어미)

어원: e)re/fw

  1. the roof of a house, the ceiling of a room

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • φθάνει δ’ Ιἠσοῦσ ὁ τοῦ Σαπφία παῖσ, ὃν τῆσ τῶν ναυτῶν καὶ τῶν ἀπόρων στάσεωσ πρῶτον ἔφαμεν ἄρξαι, παραλαβών τινασ Γαλιλαίουσ καὶ τὴν πᾶσαν αὐλὴν ἐμπρήσασ, πολλῶν οἰόμενοσ εὐπορήσειν ἐξ αὐτῆσ χρημάτων, ἐπειδή τινασ οἴκων ὀροφὰσ κεχρυσωμένασ εἶδεν. (Flavius Josephus, 78:2)

    (플라비우스 요세푸스, 78:2)

  • ὥσπερ ὁ Λυκοῦργοσ ἀπὸ πρίονοσ καὶ πελέκεωσ κελεύσασ τὰ θυρώματα ταῖσ οἰκίαισ ποιεῖν καὶ τὰσ ὀροφάσ, ἄλλῳ δὲ μὴ χρῆσθαι τὸ παράπαν ἐργαλείῳ, πᾶσαν ἐξέβαλε περιεργίαν καὶ πολυτέλειαν. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 87 1:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 87 1:1)

  • ὥσπερ ὁ Λυκοῦργοσ ἀπὸ πρίονοσ καὶ πελέκεωσ κελεύσασ τὰ θυρώματα ταῖσ οἰκίαισ ποιεῖν καὶ τὰσ ὀροφάσ, ἄλλῳ δὲ μὴ χρῆσθαι τὸ παράπαν ἐργαλείῳ, πᾶσαν ἐξέβαλε περιεργίαν καὶ πολυτέλειαν. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 87 2:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 87 2:1)

  • καθάπερ οἱ περιττοὶ τεχνῖται κλίνασ τινὰσ ἢ θύρασ ἢ ὀροφὰσ οἰκιῶν κατασκευάζοντεσ ἕτεῤ ἄττα μηχανῶνται φαίνεσθαι, λέγω δὲ οἱο͂ν θυρῶν ἐξοχὰσ θηρίων κεφαλαῖσ ἀπεικάσαντεσ καὶ κιόνων ὁμοίωσ· (Dio, Chrysostom, Orationes, 24:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설 (2), 24:1)

  • οἱ μὲν γὰρ τὰσ αὐλίουσ θύρασ ἐξέκοπτον, οἱ δὲ διὰ κλιμάκων ἐπὶ τὰσ ὀροφὰσ προσανέβαινον, ἄλλοι δὲ διηγωνίζοντο πρὸσ τοὺσ ἀπὸ τῶν στεγῶν ἀμυνομένουσ. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 7 3:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 7 3:1)

유의어

  1. the roof of a house

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION