고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὀπτεύω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὀπτεύω (나는) 본다 |
ὀπτεύεις (너는) 본다 |
ὀπτεύει (그는) 본다 |
쌍수 | ὀπτεύετον (너희 둘은) 본다 |
ὀπτεύετον (그 둘은) 본다 |
||
복수 | ὀπτεύομεν (우리는) 본다 |
ὀπτεύετε (너희는) 본다 |
ὀπτεύουσιν* (그들은) 본다 |
|
접속법 | 단수 | ὀπτεύω (나는) 보자 |
ὀπτεύῃς (너는) 보자 |
ὀπτεύῃ (그는) 보자 |
쌍수 | ὀπτεύητον (너희 둘은) 보자 |
ὀπτεύητον (그 둘은) 보자 |
||
복수 | ὀπτεύωμεν (우리는) 보자 |
ὀπτεύητε (너희는) 보자 |
ὀπτεύωσιν* (그들은) 보자 |
|
기원법 | 단수 | ὀπτεύοιμι (나는) 보기를 (바라다) |
ὀπτεύοις (너는) 보기를 (바라다) |
ὀπτεύοι (그는) 보기를 (바라다) |
쌍수 | ὀπτεύοιτον (너희 둘은) 보기를 (바라다) |
ὀπτευοίτην (그 둘은) 보기를 (바라다) |
||
복수 | ὀπτεύοιμεν (우리는) 보기를 (바라다) |
ὀπτεύοιτε (너희는) 보기를 (바라다) |
ὀπτεύοιεν (그들은) 보기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ό̓πτευε (너는) 봐라 |
ὀπτευέτω (그는) 봐라 |
|
쌍수 | ὀπτεύετον (너희 둘은) 봐라 |
ὀπτευέτων (그 둘은) 봐라 |
||
복수 | ὀπτεύετε (너희는) 봐라 |
ὀπτευόντων, ὀπτευέτωσαν (그들은) 봐라 |
||
부정사 | ὀπτεύειν 보는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀπτευων ὀπτευοντος | ὀπτευουσα ὀπτευουσης | ὀπτευον ὀπτευοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὀπτεύομαι (나는) 보인다 |
ὀπτεύει, ὀπτεύῃ (너는) 보인다 |
ὀπτεύεται (그는) 보인다 |
쌍수 | ὀπτεύεσθον (너희 둘은) 보인다 |
ὀπτεύεσθον (그 둘은) 보인다 |
||
복수 | ὀπτευόμεθα (우리는) 보인다 |
ὀπτεύεσθε (너희는) 보인다 |
ὀπτεύονται (그들은) 보인다 |
|
접속법 | 단수 | ὀπτεύωμαι (나는) 보이자 |
ὀπτεύῃ (너는) 보이자 |
ὀπτεύηται (그는) 보이자 |
쌍수 | ὀπτεύησθον (너희 둘은) 보이자 |
ὀπτεύησθον (그 둘은) 보이자 |
||
복수 | ὀπτευώμεθα (우리는) 보이자 |
ὀπτεύησθε (너희는) 보이자 |
ὀπτεύωνται (그들은) 보이자 |
|
기원법 | 단수 | ὀπτευοίμην (나는) 보이기를 (바라다) |
ὀπτεύοιο (너는) 보이기를 (바라다) |
ὀπτεύοιτο (그는) 보이기를 (바라다) |
쌍수 | ὀπτεύοισθον (너희 둘은) 보이기를 (바라다) |
ὀπτευοίσθην (그 둘은) 보이기를 (바라다) |
||
복수 | ὀπτευοίμεθα (우리는) 보이기를 (바라다) |
ὀπτεύοισθε (너희는) 보이기를 (바라다) |
ὀπτεύοιντο (그들은) 보이기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὀπτεύου (너는) 보여라 |
ὀπτευέσθω (그는) 보여라 |
|
쌍수 | ὀπτεύεσθον (너희 둘은) 보여라 |
ὀπτευέσθων (그 둘은) 보여라 |
||
복수 | ὀπτεύεσθε (너희는) 보여라 |
ὀπτευέσθων, ὀπτευέσθωσαν (그들은) 보여라 |
||
부정사 | ὀπτεύεσθαι 보이는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀπτευομενος ὀπτευομενου | ὀπτευομενη ὀπτευομενης | ὀπτευομενον ὀπτευομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ώ̓πτευον (나는) 보고 있었다 |
ώ̓πτευες (너는) 보고 있었다 |
ώ̓πτευεν* (그는) 보고 있었다 |
쌍수 | ὠπτεύετον (너희 둘은) 보고 있었다 |
ὠπτευέτην (그 둘은) 보고 있었다 |
||
복수 | ὠπτεύομεν (우리는) 보고 있었다 |
ὠπτεύετε (너희는) 보고 있었다 |
ώ̓πτευον (그들은) 보고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠπτευόμην (나는) 보이고 있었다 |
ὠπτεύου (너는) 보이고 있었다 |
ὠπτεύετο (그는) 보이고 있었다 |
쌍수 | ὠπτεύεσθον (너희 둘은) 보이고 있었다 |
ὠπτευέσθην (그 둘은) 보이고 있었다 |
||
복수 | ὠπτευόμεθα (우리는) 보이고 있었다 |
ὠπτεύεσθε (너희는) 보이고 있었다 |
ὠπτεύοντο (그들은) 보이고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기