호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: οἰκονομέω οἰκονομήσω
형태분석: οἰκονομέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | οἰκονομῶ (나는) 명령한다 |
οἰκονομεῖς (너는) 명령한다 |
οἰκονομεῖ (그는) 명령한다 |
쌍수 | οἰκονομεῖτον (너희 둘은) 명령한다 |
οἰκονομεῖτον (그 둘은) 명령한다 |
||
복수 | οἰκονομοῦμεν (우리는) 명령한다 |
οἰκονομεῖτε (너희는) 명령한다 |
οἰκονομοῦσι(ν) (그들은) 명령한다 |
|
접속법 | 단수 | οἰκονομῶ (나는) 명령하자 |
οἰκονομῇς (너는) 명령하자 |
οἰκονομῇ (그는) 명령하자 |
쌍수 | οἰκονομῆτον (너희 둘은) 명령하자 |
οἰκονομῆτον (그 둘은) 명령하자 |
||
복수 | οἰκονομῶμεν (우리는) 명령하자 |
οἰκονομῆτε (너희는) 명령하자 |
οἰκονομῶσι(ν) (그들은) 명령하자 |
|
기원법 | 단수 | οἰκονομοῖμι (나는) 명령하기를 (바라다) |
οἰκονομοῖς (너는) 명령하기를 (바라다) |
οἰκονομοῖ (그는) 명령하기를 (바라다) |
쌍수 | οἰκονομοῖτον (너희 둘은) 명령하기를 (바라다) |
οἰκονομοίτην (그 둘은) 명령하기를 (바라다) |
||
복수 | οἰκονομοῖμεν (우리는) 명령하기를 (바라다) |
οἰκονομοῖτε (너희는) 명령하기를 (바라다) |
οἰκονομοῖεν (그들은) 명령하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | οἰκονόμει (너는) 명령해라 |
οἰκονομείτω (그는) 명령해라 |
|
쌍수 | οἰκονομεῖτον (너희 둘은) 명령해라 |
οἰκονομείτων (그 둘은) 명령해라 |
||
복수 | οἰκονομεῖτε (너희는) 명령해라 |
οἰκονομούντων, οἰκονομείτωσαν (그들은) 명령해라 |
||
부정사 | οἰκονομεῖν 명령하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
οἰκονομων οἰκονομουντος | οἰκονομουσα οἰκονομουσης | οἰκονομουν οἰκονομουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | οἰκονομοῦμαι (나는) 명령된다 |
οἰκονομεῖ, οἰκονομῇ (너는) 명령된다 |
οἰκονομεῖται (그는) 명령된다 |
쌍수 | οἰκονομεῖσθον (너희 둘은) 명령된다 |
οἰκονομεῖσθον (그 둘은) 명령된다 |
||
복수 | οἰκονομούμεθα (우리는) 명령된다 |
οἰκονομεῖσθε (너희는) 명령된다 |
οἰκονομοῦνται (그들은) 명령된다 |
|
접속법 | 단수 | οἰκονομῶμαι (나는) 명령되자 |
οἰκονομῇ (너는) 명령되자 |
οἰκονομῆται (그는) 명령되자 |
쌍수 | οἰκονομῆσθον (너희 둘은) 명령되자 |
οἰκονομῆσθον (그 둘은) 명령되자 |
||
복수 | οἰκονομώμεθα (우리는) 명령되자 |
οἰκονομῆσθε (너희는) 명령되자 |
οἰκονομῶνται (그들은) 명령되자 |
|
기원법 | 단수 | οἰκονομοίμην (나는) 명령되기를 (바라다) |
οἰκονομοῖο (너는) 명령되기를 (바라다) |
οἰκονομοῖτο (그는) 명령되기를 (바라다) |
쌍수 | οἰκονομοῖσθον (너희 둘은) 명령되기를 (바라다) |
οἰκονομοίσθην (그 둘은) 명령되기를 (바라다) |
||
복수 | οἰκονομοίμεθα (우리는) 명령되기를 (바라다) |
οἰκονομοῖσθε (너희는) 명령되기를 (바라다) |
οἰκονομοῖντο (그들은) 명령되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | οἰκονομοῦ (너는) 명령되어라 |
οἰκονομείσθω (그는) 명령되어라 |
|
쌍수 | οἰκονομεῖσθον (너희 둘은) 명령되어라 |
οἰκονομείσθων (그 둘은) 명령되어라 |
||
복수 | οἰκονομεῖσθε (너희는) 명령되어라 |
οἰκονομείσθων, οἰκονομείσθωσαν (그들은) 명령되어라 |
||
부정사 | οἰκονομεῖσθαι 명령되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
οἰκονομουμενος οἰκονομουμενου | οἰκονομουμενη οἰκονομουμενης | οἰκονομουμενον οἰκονομουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | οἰκονομήσω (나는) 명령하겠다 |
οἰκονομήσεις (너는) 명령하겠다 |
οἰκονομήσει (그는) 명령하겠다 |
쌍수 | οἰκονομήσετον (너희 둘은) 명령하겠다 |
οἰκονομήσετον (그 둘은) 명령하겠다 |
||
복수 | οἰκονομήσομεν (우리는) 명령하겠다 |
οἰκονομήσετε (너희는) 명령하겠다 |
οἰκονομήσουσι(ν) (그들은) 명령하겠다 |
|
기원법 | 단수 | οἰκονομήσοιμι (나는) 명령하겠기를 (바라다) |
οἰκονομήσοις (너는) 명령하겠기를 (바라다) |
οἰκονομήσοι (그는) 명령하겠기를 (바라다) |
쌍수 | οἰκονομήσοιτον (너희 둘은) 명령하겠기를 (바라다) |
οἰκονομησοίτην (그 둘은) 명령하겠기를 (바라다) |
||
복수 | οἰκονομήσοιμεν (우리는) 명령하겠기를 (바라다) |
οἰκονομήσοιτε (너희는) 명령하겠기를 (바라다) |
οἰκονομήσοιεν (그들은) 명령하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | οἰκονομήσειν 명령할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
οἰκονομησων οἰκονομησοντος | οἰκονομησουσα οἰκονομησουσης | οἰκονομησον οἰκονομησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | οἰκονομήσομαι (나는) 명령되겠다 |
οἰκονομήσει, οἰκονομήσῃ (너는) 명령되겠다 |
οἰκονομήσεται (그는) 명령되겠다 |
쌍수 | οἰκονομήσεσθον (너희 둘은) 명령되겠다 |
οἰκονομήσεσθον (그 둘은) 명령되겠다 |
||
복수 | οἰκονομησόμεθα (우리는) 명령되겠다 |
οἰκονομήσεσθε (너희는) 명령되겠다 |
οἰκονομήσονται (그들은) 명령되겠다 |
|
기원법 | 단수 | οἰκονομησοίμην (나는) 명령되겠기를 (바라다) |
οἰκονομήσοιο (너는) 명령되겠기를 (바라다) |
οἰκονομήσοιτο (그는) 명령되겠기를 (바라다) |
쌍수 | οἰκονομήσοισθον (너희 둘은) 명령되겠기를 (바라다) |
οἰκονομησοίσθην (그 둘은) 명령되겠기를 (바라다) |
||
복수 | οἰκονομησοίμεθα (우리는) 명령되겠기를 (바라다) |
οἰκονομήσοισθε (너희는) 명령되겠기를 (바라다) |
οἰκονομήσοιντο (그들은) 명령되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | οἰκονομήσεσθαι 명령될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
οἰκονομησομενος οἰκονομησομενου | οἰκονομησομενη οἰκονομησομενης | οἰκονομησομενον οἰκονομησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ᾠκονόμουν (나는) 명령하고 있었다 |
ᾠκονόμεις (너는) 명령하고 있었다 |
ᾠκονόμει(ν) (그는) 명령하고 있었다 |
쌍수 | ᾠκονομεῖτον (너희 둘은) 명령하고 있었다 |
ᾠκονομείτην (그 둘은) 명령하고 있었다 |
||
복수 | ᾠκονομοῦμεν (우리는) 명령하고 있었다 |
ᾠκονομεῖτε (너희는) 명령하고 있었다 |
ᾠκονόμουν (그들은) 명령하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ᾠκονομούμην (나는) 명령되고 있었다 |
ᾠκονομοῦ (너는) 명령되고 있었다 |
ᾠκονομεῖτο (그는) 명령되고 있었다 |
쌍수 | ᾠκονομεῖσθον (너희 둘은) 명령되고 있었다 |
ᾠκονομείσθην (그 둘은) 명령되고 있었다 |
||
복수 | ᾠκονομούμεθα (우리는) 명령되고 있었다 |
ᾠκονομεῖσθε (너희는) 명령되고 있었다 |
ᾠκονομοῦντο (그들은) 명령되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(크세노폰, Memorabilia, , chapter 10 5:1)
(크세노폰, Memorabilia, , chapter 4 8:1)
(플라톤, Republic, book 3 635:3)
(PETROU A, chapter 2 64:1)
(스트라본, 지리학, book 17, chapter 1 23:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []