Ancient Greek-English Dictionary Language

ὁδόω

ο-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ὁδόω

Structure: ὁδό (Stem) + ω (Ending)

Etym.: o(do/s

Sense

  1. to lead by the right way, who put, on the way, to direct, ordain, to be on the right way, be conducted

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ό̔δω ό̔δοις ό̔δοι
Dual ό̔δουτον ό̔δουτον
Plural ό̔δουμεν ό̔δουτε ό̔δουσιν*
SubjunctiveSingular ό̔δω ό̔δοις ό̔δοι
Dual ό̔δωτον ό̔δωτον
Plural ό̔δωμεν ό̔δωτε ό̔δωσιν*
OptativeSingular ό̔δοιμι ό̔δοις ό̔δοι
Dual ό̔δοιτον ὁδοίτην
Plural ό̔δοιμεν ό̔δοιτε ό̔δοιεν
ImperativeSingular ο͂̔δου ὁδοῦτω
Dual ό̔δουτον ὁδοῦτων
Plural ό̔δουτε ὁδοῦντων, ὁδοῦτωσαν
Infinitive ό̔δουν
Participle MasculineFeminineNeuter
ὁδων ὁδουντος ὁδουσα ὁδουσης ὁδουν ὁδουντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ό̔δουμαι ό̔δοι ό̔δουται
Dual ό̔δουσθον ό̔δουσθον
Plural ὁδοῦμεθα ό̔δουσθε ό̔δουνται
SubjunctiveSingular ό̔δωμαι ό̔δοι ό̔δωται
Dual ό̔δωσθον ό̔δωσθον
Plural ὁδώμεθα ό̔δωσθε ό̔δωνται
OptativeSingular ὁδοίμην ό̔δοιο ό̔δοιτο
Dual ό̔δοισθον ὁδοίσθην
Plural ὁδοίμεθα ό̔δοισθε ό̔δοιντο
ImperativeSingular ό̔δου ὁδοῦσθω
Dual ό̔δουσθον ὁδοῦσθων
Plural ό̔δουσθε ὁδοῦσθων, ὁδοῦσθωσαν
Infinitive ό̔δουσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ὁδουμενος ὁδουμενου ὁδουμενη ὁδουμενης ὁδουμενον ὁδουμενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐν δὲ Θήβαισ Πινδάρου μὲν οὐκ ἔστιν εἰκών, Κλέωνοσ δὲ τοῦ ᾠδοῦ, ἐφ’ ἧσ ἐπιγέγραπται· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 34 1:3)
  • οὐ γὰρ ἐξάρχοντεσ οἱ κυβιστητῆρεσ, ἀλλ’ ἐξάρχοντοσ τοῦ ᾠδοῦ πάντωσ ὠρχοῦντο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 9 2:2)
  • διότι δὲ οὐ πιθανὸν ἀκρόαμα παρὰ τῷ Μενελάῳ τυγχάνειν δῆλον ἐκ τοῦ δι’ ὁμιλίασ ὅλον τὸ συμπόσιον περαίνεσθαι τῆσ πρὸσ ἀλλήλουσ, ὄνομα δὲ μηδὲν εἰρῆσθαι τοῦ ᾠδοῦ μηδὲ ᾠδὴν ἣν ᾖδε μηδὲ προσέχειν τοὺσ περὶ Τηλέμαχον αὐτῷ, καθάπερ δὲ ἐν σιωπῇ τινι καὶ ἠρεμίᾳ κατανοεῖν μᾶλλον τὸν οἶκον καίτοι γε πῶσ οὐκ ἀπίθανον τοὺσ τῶν φρονιμωτάτων υἱέασ ’ Ὀδυσσέωσ καὶ Νέστοροσ ἐπαριστέρουσ εἰσάγεσθαι, ὥστε τρόπον ἀγροίκων τινῶν μὴ προσέχειν τοῖσ παρεσκευασμένοισ ἀκροάμασιν; (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 111)
  • πῶσ οὖν οὐκ ἂν ἀβέλτεροσ εἰή ὁ Τηλέμαχοσ ᾠδοῦ παρόντοσ καὶ κυβιστητῆροσ προσκύπτων πρὸσ τὸν Πεισίστρατον καὶ περὶ τῶν σκευῶν διαλεγόμενοσ; (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 11 2:2)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION