헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νουθέτησις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νουθέτησις νουθέτησιος

형태분석: νουθετησι (어간) + ς (어미)

  1. 경고
  1. admonition, warning

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 νουθέτησις

경고가

νουθετήσιε

경고들이

νουθετήσιες

경고들이

속격 νουθετήσιος

경고의

νουθετησίοιν

경고들의

νουθετησίων

경고들의

여격 νουθετήσῑ

경고에게

νουθετησίοιν

경고들에게

νουθετήσισιν*

경고들에게

대격 νουθέτησιν

경고를

νουθετήσιε

경고들을

νουθετήσιας

경고들을

호격 νουθέτησι

경고야

νουθετήσιε

경고들아

νουθετήσιες

경고들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅτι οὐ καθὼσ ἐκείνουσ ἐπύρωσεν εἰσ ἐτασμὸν τῆσ καρδίασ αὐτῶν, καὶ ἡμᾶσ οὐκ ἐξεδίκησεν, ἀλλ̓ εἰσ νουθέτησιν μαστιγοῖ Κύριοσ τοὺσ ἐγγίζοντασ αὐτῷ. (Septuagint, Liber Iudith 8:27)

    (70인역 성경, 유딧기 8:27)

  • ὑπακούσεται σοφία τὸ οὖσ σου, καὶ παραβαλεῖσ καρδίαν σου εἰσ σύνεσιν, παραβαλεῖσ δὲ αὐτὴν ἐπὶ νουθέτησιν τῷ υἱῷ σου. (Septuagint, Liber Proverbiorum 2:2)

    (70인역 성경, 잠언 2:2)

  • οὐκ εὐπρεποῦσ τῆσ ἁμαρτίασ τὴν νουθέτησιν καὶ ἀνακάλυψιν ἀπόρρητον εἶναι καὶ μὴ πανηγυρικὴν μηδ’ ἐπιδεικτικὴν μηδὲ μάρτυρασ καὶ θεατὰσ συνάγουσαν. (Plutarch, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 32 3:1)

    (플루타르코스, Quomodo adulator ab amico internoscatur, chapter, section 32 3:1)

  • ὅτι δὲ πείθεταί πωσ ὑπὸ λόγου τὸ ἄλογον, μηνύει καὶ ἡ νουθέτησισ καὶ πᾶσα ἐπιτίμησίσ τε καὶ παράκλησισ. (Aristotle, Nicomachean Ethics, Book 1 148:2)

    (아리스토텔레스, 니코마코스 윤리학, Book 1 148:2)

  • τὸ δὲ κῦροσ τούτων γνῶναί τε καὶ ἅμα γνόντα δικάσαι, ζημιοῦν τε αὖ τὸν μὴ πειθόμενον, οὐ σῦριγξ ἦν οὐδέ τινεσ ἄμουσοι βοαὶ πλήθουσ, καθάπερ τὰ νῦν, οὐδ’ αὖ κρότοι ἐπαίνουσ ἀποδιδόντεσ, ἀλλὰ τοῖσ μὲν γεγονόσι περὶ παίδευσιν δεδογμένον ἀκούειν ἦν αὐτοῖσ μετὰ σιγῆσ διὰ τέλουσ, παισὶ δὲ καὶ παιδαγωγοῖσ καὶ τῷ πλείστῳ ὄχλῳ ῥάβδου κοσμούσησ ἡ νουθέτησισ ἐγίγνετο. (Plato, Laws, book 3 146:1)

    (플라톤, Laws, book 3 146:1)

유의어

  1. 경고

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION