헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ναυτιάω

α 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ναυτιάω

형태분석: ναυτιά (어간) + ω (인칭어미)

어원: from nauti/a

  1. to be qualmish, suffer from seasickness or nausea

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ναυτίω

ναυτίᾳς

ναυτίᾳ

쌍수 ναυτίᾱτον

ναυτίᾱτον

복수 ναυτίωμεν

ναυτίᾱτε

ναυτίωσιν*

접속법단수 ναυτίω

ναυτίῃς

ναυτίῃ

쌍수 ναυτίητον

ναυτίητον

복수 ναυτίωμεν

ναυτίητε

ναυτίωσιν*

기원법단수 ναυτίῳμι

ναυτίῳς

ναυτίῳ

쌍수 ναυτίῳτον

ναυτιῷτην

복수 ναυτίῳμεν

ναυτίῳτε

ναυτίῳεν

명령법단수 ναυτῖᾱ

ναυτιᾶτω

쌍수 ναυτίᾱτον

ναυτιᾶτων

복수 ναυτίᾱτε

ναυτιῶντων, ναυτιᾶτωσαν

부정사 ναυτίᾱν

분사 남성여성중성
ναυτιων

ναυτιωντος

ναυτιωσα

ναυτιωσης

ναυτιων

ναυτιωντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ναυτίωμαι

ναυτίᾳ

ναυτίᾱται

쌍수 ναυτίᾱσθον

ναυτίᾱσθον

복수 ναυτιῶμεθα

ναυτίᾱσθε

ναυτίωνται

접속법단수 ναυτίωμαι

ναυτίῃ

ναυτίηται

쌍수 ναυτίησθον

ναυτίησθον

복수 ναυτιώμεθα

ναυτίησθε

ναυτίωνται

기원법단수 ναυτιῷμην

ναυτίῳο

ναυτίῳτο

쌍수 ναυτίῳσθον

ναυτιῷσθην

복수 ναυτιῷμεθα

ναυτίῳσθε

ναυτίῳντο

명령법단수 ναυτίω

ναυτιᾶσθω

쌍수 ναυτίᾱσθον

ναυτιᾶσθων

복수 ναυτίᾱσθε

ναυτιᾶσθων, ναυτιᾶσθωσαν

부정사 ναυτίᾱσθαι

분사 남성여성중성
ναυτιωμενος

ναυτιωμενου

ναυτιωμενη

ναυτιωμενης

ναυτιωμενον

ναυτιωμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐσρέει δὲ καὶ ἐσ τὸν στόμαχον ἀπὸ τῆσ κεφαλῆσ, εὖτε ξὺν ναυτίῃ ἐμέουσι · ἔστι δὲ καὶ ἥδε ἀπάτη, ὡσ ἀπὸ στομάχου φέρεσθαι δοκέειν. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 34)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 34)

  • Ῥήγνυται μὲν οὖν ἐξαπιναίωσ, ἢ πληγῇ, ἢ ἐντάσι ἄχθεοσ, ἢ ἀνωθήσει, ἢ ἀπὸ ὕψουσ ἅλματι, ἢ καὶ βοῇ, καὶ ὀργῇ μεγάλῃ, ἤ τεῳ ἄλλῃ ὁμοίῃ αἰτίῃ, εὖτε αὐτίκα ἐπὶ τῇ ἀρτηρίᾳ λάβρωσ τὸ αἷμα ἐκχέεται· ἢν δὲ ἀπὸ βρώσιοσ, χρὴ ἐπανερωτῆν, εἴ κοτε πρόσθεν ἔβηξε ὥνθρωποσ, ἢ δύσπνουσ γέγονε, ἢ ναυτίη, ἢ ἔμετοσ ἦγχε πάροσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 47)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 47)

  • ἰσχνὰ γὰρ τῇδε τὰ φλεβία, σμικραὶ δὲ καὶ ἀρτηρίαι· ἰδέῃ δὲ τὸ αἷμα οὐ κάρτα μέλαν, ἢ ὑπόξανθον οὐ κατακορέωσ , λεῖον, ἢ σιάλοισι μεμιγμένον , ξὺν ναυτίῃ καὶ ἐμέτῳ ἀναφερόμενον. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 63)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 63)

  • Ἀπὸ δὲ κοιλίησ ἀνάγοιτο μέλαν καὶ πηγνύμενον, κἢν ἀπὸ ἀρτηρίησ ᾖ· ἢν δὲ ἀπὸφλεβὸσ, πολλόν τι μελάντερον , πολλὸν δὲ καὶ παγετώτερον· ναυτίη πολλὴ καὶ ἔμετοσ φλεγμάτων καὶ χολωδέων , τοῖσι σιτίοισι συμμιγνύμενον τὸ αἷμα, ἢν προβεβρώκῃ ὥνθρωποσ · ἐν γὰρ τῇ αὐτῇ χώρῃ ἄμφω ἅμα ἀλίζεται καὶ ἡ τροφὴ καὶ τὸ αἷμα. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 65)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 65)

  • ἅττα δὲ αὐτέου ἴδια, ναυτίη, ἔμετοσ, ἀποσιτίη, λὺγξ, ἐρεύξιεσ, ὀξυρεγμίη · ἐπὶ δὲ τοῖσι καρδιώσσουσι καὶ αἰσθήσι ὀξύτεροι, ὡσ ἰδεῖν καὶ ἀκοῦσαι μᾶλλον ἢ πρόσθεν, καὶ γνώμῃ εὐσταθέστεροι, καὶ ψυχῇ καθαρώτεροι, καὶ τάδε οὐκ εἰσ τὰ παρεόντα μοῦνον, καὶ ἐσ τὰ μέλλοντα μάντιεσ ἀτρεκέεσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 105)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 105)

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION