Ancient Greek-English Dictionary Language

ναίω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ναίω

Structure: ναί (Stem) + ω (Ending)

Etym.: = na/w

Sense

  1. to run over, to be full

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ναίω ναίεις ναίει
Dual ναίετον ναίετον
Plural ναίομεν ναίετε ναίουσιν*
SubjunctiveSingular ναίω ναίῃς ναίῃ
Dual ναίητον ναίητον
Plural ναίωμεν ναίητε ναίωσιν*
OptativeSingular ναίοιμι ναίοις ναίοι
Dual ναίοιτον ναιοίτην
Plural ναίοιμεν ναίοιτε ναίοιεν
ImperativeSingular ναίε ναιέτω
Dual ναίετον ναιέτων
Plural ναίετε ναιόντων, ναιέτωσαν
Infinitive ναίειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ναιων ναιοντος ναιουσα ναιουσης ναιον ναιοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ναίομαι ναίει, ναίῃ ναίεται
Dual ναίεσθον ναίεσθον
Plural ναιόμεθα ναίεσθε ναίονται
SubjunctiveSingular ναίωμαι ναίῃ ναίηται
Dual ναίησθον ναίησθον
Plural ναιώμεθα ναίησθε ναίωνται
OptativeSingular ναιοίμην ναίοιο ναίοιτο
Dual ναίοισθον ναιοίσθην
Plural ναιοίμεθα ναίοισθε ναίοιντο
ImperativeSingular ναίου ναιέσθω
Dual ναίεσθον ναιέσθων
Plural ναίεσθε ναιέσθων, ναιέσθωσαν
Infinitive ναίεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ναιομενος ναιομενου ναιομενη ναιομενης ναιομενον ναιομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἡ δ’ ἀγχοῦ Τάρπεια παραὶ Καπιτώλιον αἶποσ ναίουσα Ῥώμησ ἔπλετο τειχολέτισ, Κελτῶν ἣ στέρξασα γαμήλια λέκτρα γενέσθαι σκηπτούχῳ, πατέρων οὐκ ἐφύλαξε δόμουσ. (Plutarch, chapter 17 5:6)
  • μακάρων δὲ θεῶν ἠλεύαθ’ ὅμιλον, ἄντρον ἔσω ναίουσα παλίσκιον, ἔνθα Κρονίων νύμφῃ ἐυπλοκάμῳ μισγέσκετο νυκτὸσ ἀμολγῷ, ὄφρα κατὰ γλυκὺσ ὕπνοσ ἔχοι λευκώλενον Ἥρην, λήθων ἀθανάτουσ τε θεοὺσ θνητούσ τ’ ἀνθρώπουσ. (Anonymous, Homeric Hymns, 2:2)
  • ἢ τὸ μὲν εἰσ ὀρθὰν ἀτραπὸν οὐκ ἔμολεν, ἁ δ’ οἰκτρὸν ναίουσα τόδ’ ἠρίον ἔπλετο Φιδίσ; (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 429 1:2)
  • καὶ δὴ καὶ λέγεται ὑπὸ τῶν ὕστερον ἐπὶ χρόνον συχνὸν ἡ οἴκησισ τῶν Αἰνιάνων ἐν τῷ Δωτίῳ γενέσθαι πεδίῳ, τοῦτο δ’ ἐστὶ πλησίον τῆσ ἄρτι λεχθείσησ Περραιβίασ καὶ τῆσ Ὄσσησ καὶ ἔτι τῆσ Βοιβηίδοσ λίμνησ, ἐν μέσῃ μέν πωσ τῇ Θετταλίᾳ λόφοισ δὲ ἰδίοισ περικλειόμενον, περὶ οὗ Ἡσίοδοσ οὕτωσ εἴρηκεν "ἢ οἱή Διδύμουσ ἱεροὺσ ναίουσα κολωνοὺσ Δωτίῳ ἐν πεδίῳ, πολυβότρυοσ ἄντ’ Ἀμύροιο, νίψατο Βοιβιάδοσ λίμνησ πόδα "παρθένοσ ἀδμήσ. (Strabo, Geography, Book 9, chapter 5 31:3)
  • δοκοῦσι δ’ εἶναι Μάγνητεσ Δελφῶν ἀπόγονοι τῶν ἐποικησάντων τὰ Δίδυμα ὄρη ἐν Θετταλίᾳ, περὶ ὧν φησιν Ἡσίοδοσ ἢ οἱή Διδύμουσ ἱεροὺσ ναίουσα κολωνούσ, Δωτίῳ ἐν πεδίῳ πολυβότρυοσ ἄντ’ Ἀμύροιο, νίψατο Βοιβιάδοσ λίμνησ πόδα παρθένοσ ἀδμήσ. (Strabo, Geography, Book 14, chapter 1 73:1)

Synonyms

  1. to run over

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION