헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μυρσίνη

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μυρσίνη

형태분석: μυρσιν (어간) + η (어미)

  1. a branch or wreath of myrtle

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀντὶ τῆσ στοιβῆσ ἀναβήσεται κυπάρισσοσ, ἀντὶ δὲ τῆσ κονύζησ ἀναβήσεται μυρσίνη. και ἔσται Κύριοσ εἰσ ὄνομα καὶ εἰσ σημεῖον αἰώνιον καὶ οὐκ ἐκλείψει. (Septuagint, Liber Isaiae 55:13)

    (70인역 성경, 이사야서 55:13)

  • δεύτερον δὲ τὸν Ἀπρίλλιον, ἐπώνυμον ὄντα τῆσ Ἀφροδίτησ, ἐν ᾧ θύουσί τε τῇ θεῷ καὶ ταῖσ καλάνδαισ αἱ γυναῖκεσ ἐστεφανωμέναι μυρσίνῃ λούονται, τινὲσ δὲ οὐ διὰ τὴν Ἀφροδίτην τὸν Ἀπρίλλιὸν φασιν, ἀλλ’ ὥσπερ ἔχει τοὔνομα ψιλόν, Ἀπρίλλιον κεκλῆσθαι τὸν μῆνα τῆσ ἐαρινῆσ ὡρ́ασ ἀκμαζούσησ ἀνοίγοντα καὶ ἀνακαλύπτοντα τοὺσ βλαστοὺσ τῶν φυτῶν τοῦτο γὰρ ἡ γλῶττα σημαίνει. (Plutarch, Numa, chapter 19 2:2)

    (플루타르코스, Numa, chapter 19 2:2)

  • "πλὴν εἴ τι θερμόν ἐστιν ἢ λιπαρὸν ὡσ ἐλαῖαι καὶ δάφναι καὶ φοίνικεσ ἢ διερὸν ὡσ μυρσίνη καὶ κιττόσ; (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 8, 16:9)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 8, 16:9)

  • τῶν δὲ ὡσ ἑκάστῳ θύειν θέλῃ, ἐσ χῶρον καθαρὸν ἀγαγὼν τὸ κτῆνοσ καλέει τὸν θεόν, ἐστεφανωμένοσ τὸν τιάραν μυρσίνῃ μάλιστα. (Herodotus, The Histories, book 1, chapter 132 2:3)

    (헤로도토스, The Histories, book 1, chapter 132 2:3)

  • ἐσ ταύτην κοντὸν κατιεῖσι ἐπ’ ἄκρῳ μυρσίνην προσδήσαντεσ καὶ ἔπειτα ἀναφέρουσι τῇ μυρσίνῃ πίσσαν, ὀδμὴν μὲν ἔχουσαν ἀσφάλτου, τὰ δ’ ἄλλα τῆσ Πιερικῆσ πίσσησ ἀμείνω. (Herodotus, The Histories, book 4, chapter 195 3:2)

    (헤로도토스, The Histories, book 4, chapter 195 3:2)

유의어

  1. a branch or wreath of myrtle

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION