μυρσίνη
1군 변화 명사; 여성
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
μυρσίνη
형태분석:
μυρσιν
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- a branch or wreath of myrtle
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἦλθον γὰρ αὐτοῦ πρὸσ τάφον πάρεργ’ ὁδοῦ καὶ προσπεσὼν ἔκλαυσ’ ἐρημίασ τυχών, σπονδάσ τε, λύσασ ἀσκὸν ὃν φέρω ξένοισ, ἔσπεισα, τύμβῳ δ’ ἀμφέθηκα μυρσίνασ. (Euripides, episode 1:9)
(에우리피데스, episode 1:9)
- ἄγ’, ὦ νεηθαλὲσ ὦ καλλίστασ προπόλευμα δά‐ φνασ, ἃ τὰν Φοίβου θυμέλαν σαίρεισ ὑπὸ ναοῖσ, κήπων ἐξ ἀθανάτων, ἵνα δρόσοι τέγγουσ’ ἱεραί, <ῥοὰν> ἀέναον παγᾶν ἐκπροϊεῖσαι, μυρσίνασ ἱερὰν φόβαν· (Euripides, Ion, choral, strophe 11)
(에우리피데스, Ion, choral, strophe 11)
- ἁλίκων τῷ τισ ἁβρὸν ἀμφὶ παγκρατίου Κλεάνδρῳ πλεκέτω μυρσίνασ στέφανον, ἐπεί νιν Ἀλκαθόου τ’ ἀγὼν σὺν τύχᾳ ἐν Ἐπιδαύρῳ τε νεότασ δέκετο πρίν· (Pindar, Odes, isthmian odes, isthmian 8 21:2)
(핀다르, Odes, isthmian odes, isthmian 8 21:2)
- "διὰ τί τῇ γυναικείᾳ θεῷ, ἣν Ἀγαθὴν καλοῦσιν, κοσμοῦσαι σηκὸν αἱ γυναῖκεσ οἴκοι μυρσίνασ οὐκ εἰσφέρουσι, καίτοι πᾶσι φιλοτιμούμεναι χρῆσθαι τοῖσ βλαστάνουσι καὶ ἀνθοῦσι; (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 201)
(플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 201)
- "διὰ τί τῇ γυναικείᾳ θεῷ, ἣν Ἀγαθὴν καλοῦσιν, κοσμοῦσαι σηκὸν αἱ γυναῖκεσ οἴκοι μυρσίνασ οὐκ εἰσφέρουσι, καίτοι πᾶσι φιλοτιμούμεναι χρῆσθαι τοῖσ βλαστάνουσι καὶ ἀνθοῦσι; (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 201)
(플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 201)
유의어
-
a branch or wreath of myrtle