Ancient Greek-English Dictionary Language

μυρσίνη

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: μυρσίνη

Structure: μυρσιν (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. a branch or wreath of myrtle

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • αἱροῦντεσ δὲ τὸ στρατόπεδον ἐθεῶντο τὴν ἄνοιαν καὶ κουφότητα τῶν πολεμίων, πᾶσα γὰρ σκηνὴ μυρσίναισ κατέστεπτο καὶ στρωμναῖσ ἀνθιναῖσ ἤσκητο καὶ τραπέζαισ ἐκπωμάτων μεσταῖσ καὶ κρατῆρεσ οἴνου προὔκειντο, καὶ παρασκευὴ καὶ κόσμοσ ἦν τεθυκότων καὶ πανηγυριζόντων μᾶλλον ἢ πρὸσ μάχην ἐξοπλιζομένων. (Plutarch, Pompey, chapter 72 4:1)
  • δρόμοι τε παρὰ τῷ ποταμῷ πεποίηνται μυρσίναισ καὶ ἄλλοισ ἡμέροισ διακεκριμένοι δένδροισ, καὶ τὰ λουτρὰ αὐτόθι, εἰσὶ δὲ καὶ Διονύσῳ ναοί· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 26 2:2)

Synonyms

  1. a branch or wreath of myrtle

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION