μοιράω
α-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
μοιράω
Structure:
μοιρά
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to share, divide, distribute, to divide among themselves, to be allotted
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἀλλ’ ὅτε τισ μοίρησ τριτάτησ πρὸσ μέτρον ἐλαύνοι πίνων ἀβλεμέωσ, τότε δ’ Ὕβριοσ αἶσα καὶ Ἄτησ γίνεται ἀργαλέα, κακὰ δ’ ἀνθρώποισιν ὀπάζει. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 3 2:10)
- δείδια γάρ, τριτάτησ μοίρησ μελιηδέοσ οἴνου πινομένησ, μὴ σ1’ Ὕβρισ ἐνὶ φρεσὶ θυμὸν ἀέρσῃ, ἐσθλοῖσ δὲ ξενίοισι κακὴν ἐπιθῇσι τελευτήν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 3 2:12)
- ἀτὰρ καὶ φάρμακα δυνατώτερα ἐσ ἔμετον αἱρέεσθαι, ναρκίσσου βολβοὺσ, σινήπιοσ καὶ ὑσσώπουἶσα, καὶ χαλκοῦ καὶ πεπέριοσ, μοίρησ τῶν προτέρων ἐσ ἥμισυ, σὺν μέλιτι φυράσαντα διδόναι · τάδε μὲν ὦν ἐσ ἀνέγερσιν τοῦ παροξυσμ οῦ · τὰ δὲ ἐσ λύσιν τοῦ νοσήματοσ ἐν τοῖσι χρονίοισι λελέξεται. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 224)
- ἄριστον δὲ καὶ χαλκῖτισ ὀπτὴ ξὺν καδμίῃ λείῃ ξὺν ὄξεϊ· ἔστω δὲ μοίρησ διπλάσιον τῆσ καδμίησ, καὶ Ῥήου ἡ Ῥίζα ξύν τινι ὑγρῷ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU OCEWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 338)
- ἑπτὰ κασιγνήτοιο τόδ’ ἑνδεκάτων πολύδακρυσ πέμπτον ἔχω μοίρησ. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 14, chapter 1282)
Synonyms
-
to share
- προσδιανέμω (to distribute besides, to divide among themselves besides)
- κρεανομέω (to distribute flesh, to divide the flesh, to divide among themselves)
- ἐπιδιαιρέω (to divide anew, to distribute among themselves)
- κατανέμω (to divide among themselves)
- διαδατέομαι (to divide among themselves)
- διαιρέω (to divide, into, to divide for themselves)
- διαμερίζω (to divide, to divide or part among themselves)
- διανέμω (to distribute, apportion, to divide among themselves)
- μερίζω (to divide among themselves, to take part in)
- κατακοινωνέω (to make, a partaker, to share)
- καταδατέομαι (to divide among themselves, tear and devour)
Derived
- διαμοιράω (to divide, rend asunder, to portion out)