헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μεταδοκέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μεταδοκέω μεταδόξω μεταδέδογμαι

형태분석: μετα (접두사) + δοκέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to change one's opinion, they should change their mind, you changed your mind and thought that, when they changed their mind, since I have changed my mind and resolved

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μεταδόκω

μεταδόκεις

μεταδόκει

쌍수 μεταδόκειτον

μεταδόκειτον

복수 μεταδόκουμεν

μεταδόκειτε

μεταδόκουσιν*

접속법단수 μεταδόκω

μεταδόκῃς

μεταδόκῃ

쌍수 μεταδόκητον

μεταδόκητον

복수 μεταδόκωμεν

μεταδόκητε

μεταδόκωσιν*

기원법단수 μεταδόκοιμι

μεταδόκοις

μεταδόκοι

쌍수 μεταδόκοιτον

μεταδοκοίτην

복수 μεταδόκοιμεν

μεταδόκοιτε

μεταδόκοιεν

명령법단수 μεταδο͂κει

μεταδοκεῖτω

쌍수 μεταδόκειτον

μεταδοκεῖτων

복수 μεταδόκειτε

μεταδοκοῦντων, μεταδοκεῖτωσαν

부정사 μεταδόκειν

분사 남성여성중성
μεταδοκων

μεταδοκουντος

μεταδοκουσα

μεταδοκουσης

μεταδοκουν

μεταδοκουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 μεταδόκουμαι

μεταδόκει, μεταδόκῃ

μεταδόκειται

쌍수 μεταδόκεισθον

μεταδόκεισθον

복수 μεταδοκοῦμεθα

μεταδόκεισθε

μεταδόκουνται

접속법단수 μεταδόκωμαι

μεταδόκῃ

μεταδόκηται

쌍수 μεταδόκησθον

μεταδόκησθον

복수 μεταδοκώμεθα

μεταδόκησθε

μεταδόκωνται

기원법단수 μεταδοκοίμην

μεταδόκοιο

μεταδόκοιτο

쌍수 μεταδόκοισθον

μεταδοκοίσθην

복수 μεταδοκοίμεθα

μεταδόκοισθε

μεταδόκοιντο

명령법단수 μεταδόκου

μεταδοκεῖσθω

쌍수 μεταδόκεισθον

μεταδοκεῖσθων

복수 μεταδόκεισθε

μεταδοκεῖσθων, μεταδοκεῖσθωσαν

부정사 μεταδόκεισθαι

분사 남성여성중성
μεταδοκουμενος

μεταδοκουμενου

μεταδοκουμενη

μεταδοκουμενης

μεταδοκουμενον

μεταδοκουμενου

미래 시제

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τί οὖν οἰέσθ’, ὦ ἄνδρεσ Ἀθηναῖοι, τοῦτον τὸν τοιοῦτον περὶ ὑμᾶσ γεγενημένον, ἐὰν ἀκούσῃ νόμῳ τὴν ἀτέλειαν ὑμᾶσ ἀφῃρημένουσ αὐτὸν καὶ μηδ’ ἂν μεταδόξῃ ποτὲ ψηφισαμένουσ ἐξεῖναι δοῦναι; (Demosthenes, Speeches 11-20, 47:1)

    (데모스테네스, Speeches 11-20, 47:1)

  • κἂν μεταδόξῃ, οὐκ ἂν ἀπελεύσῃ. (Epictetus, Works, book 1, 32:3)

    (에픽테토스, Works, book 1, 32:3)

  • δείσασα δὲ μή σφι μεταδόξῃ καὶ τὸ δεύτερον λαβόντεσ τὸ παιδίον ἀποκτείνωσι, φέρουσα κατακρύπτει ἐσ τὸ ἀφραστότατόν οἱ ἐφαίνετο εἶναι, ἐσ κυψέλην, ἐπισταμένη ὡσ εἰ ὑποστρέψαντεσ ἐσ ζήτησιν ἀπικνεοίατο πάντα ἐρευνήσειν μέλλοιεν· (Herodotus, The Histories, book 5, chapter 92D 1:3)

    (헤로도토스, The Histories, book 5, chapter 92D 1:3)

  • τῶν δὲ Ιοὐδαίων κατεπτηχότων καὶ δεδιότων μὴ μεταδόξῃ τῷ βασιλεῖ περὶ τῆσ τῶν Ιἑροσολύμων καὶ τοῦ ναοῦ κατασκευῆσ, ὄντεσ κατὰ τὸν καιρὸν ἐκεῖνον δύο προφῆται παρ’ αὐτοῖσ Ἀγγαῖοσ καὶ Ζαχαρίασ θαρρεῖν αὐτοὺσ παρώρμων καὶ μηδὲν ἐκ τῶν Περσῶν ὑφορᾶσθαι δύσκολον, ὡσ τοῦ θεοῦ ταῦτα προλέγοντοσ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 11 120:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 11 120:1)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION