헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μελίνη

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μελίνη

형태분석: μελιν (어간) + η (어미)

  1. 기장, 수수
  1. millet, millet-fields

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μελίνη

기장이

μελίνᾱ

기장들이

μελίναι

기장들이

속격 μελίνης

기장의

μελίναιν

기장들의

μελινῶν

기장들의

여격 μελίνῃ

기장에게

μελίναιν

기장들에게

μελίναις

기장들에게

대격 μελίνην

기장을

μελίνᾱ

기장들을

μελίνᾱς

기장들을

호격 μελίνη

기장아

μελίνᾱ

기장들아

μελίναι

기장들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Τρύφων ὁ Ἀλεξανδρεὺσ ἐν τοῖσ φυτικοῖσ ἐπιγραφομένοισ ἄρτων ἐκτίθεται γένη, εἴ τι κἀγὼ μέμνημαι, ζυμίτην, ἄζυμον, σεμιδαλίτην, χονδρίτην, συγκομιστόν τοῦτον δ’ εἶναί φησι καὶ διαχωρητικώτερον τοῦ καθαροῦ τὸν ἐξ ὀλυρῶν, τὸν ἐκ τιφῶν, τὸν ἐκ μελινῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 742)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 742)

  • τούτων μὲν ἐπιθυμεῖν καὶ ὑπὲρ τοῦ ταῦτα λαβεῖν καὶ πόνουσ καὶ χειμῶνασ καὶ τοὺσ ἐσχάτουσ κινδύνουσ ὑπομένειν, τῶν δ’ Ἀθηναίων λιμένων καὶ νεωρίων καὶ τριήρων καὶ τῶν ἔργων τῶν ἀργυρείων καὶ τοσούτων προσόδων οὐκ ἐπιθυμεῖν, ἀλλὰ ταῦτα μὲν ὑμᾶσ ἐάσειν ἔχειν, ὑπὲρ δὲ τῶν μελινῶν καὶ τῶν ὀλυρῶν τῶν ἐν τοῖσ Θρᾳκίοισ σιροῖσ ἐν τῷ βαράθρῳ χειμάζειν. (Demosthenes, Speeches, 51:2)

    (데모스테네스, Speeches, 51:2)

  • τῶν δ’ Ἀθηναίων λιμένων καὶ νεωρίων καὶ τριήρων καὶ τόπου καὶ δόξησ, ὧν μήτ’ ἐκείνῳ μήτ’ ἄλλῳ γένοιτο μηδενὶ χειρωσαμένῳ τὴν πόλιν τὴν ἡμετέραν κυριεῦσαι, οὐκ ἐπιθυμεῖν, ἀλλὰ ταῦτα μὲν ὑμᾶσ ἐάσειν ἔχειν, ὑπὲρ δὲ τῶν μελινῶν καὶ τῶν ὀλυρῶν τῶν ἐν τοῖσ Θρᾳκίοισ σιροῖσ ἐν τῷ βαράθρῳ χειμάζειν. (Demosthenes, Speeches, 19:1)

    (데모스테네스, Speeches, 19:1)

  • οἳ νεωστὶμὲν τὰ ῥάκη περιῃρημένοι καὶ ποιμένεσ ἀκούοντεσ καὶ τοῖσ Θρᾳξὶ περὶ τῶν μελινῶν μαχόμενοι τοὺσ Ἕλληνασ ἐκράτησαν, εἰσ τὴν Ἀσίαν διέβησαν, ἄχρισ Ἰνδῶν ἦρξαν. (Dio, Chrysostom, Orationes, 34:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 34:1)

유의어

  1. 기장

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION