Ancient Greek-English Dictionary Language

μείρομαι

Non-contract Verb; 이상동사 Transliteration:

Principal Part: μείρομαι ἔμμορα

Structure: μείρ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. I receive as my portion

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

Perfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • πᾶσι γὰρ ἀνθρώποισιν ἐπιχθονίοισιν ἀοιδοὶ τιμῆσ ἔμμοροί εἰσι καὶ αἰδοῦσ, οὕνεκ’ ἄρα σφέασ οἴμασ μοῦσ’ ἐδίδαξε, φίλησε δὲ φῦλον ἀοιδῶν. (Homer, Odyssey, Book 8 66:3)
  • οὕτω τοίνυν ὁ ποιητὴσ πεπεικὼσ αὑτὸν ἐποίει περὶ τούτων, ὥστε ὥσπερ δεδοικὼσ μή τισ αὐτὸν περὶ Δημοδόκου μόνου λέγειν ταῦτα δόξειεν, ἀπὸ τοῦ κοινοῦ τῶν ἀοιδῶν ἐποίησεν ἀρχόμενον τὸν Ὀδυσσέα καὶ λέγονθ’ οὕτω πᾶσι γὰρ ἀνθρώποισιν ἐπιχθονίοισιν ἀοιδοὶ τιμῆσ ἔμμοροί εἰσι καὶ αἰδοῦσ, οὕνεκ’ ἄρα σφᾶσ οἴμασ Μοῦσ’ ἐδίδαξε· (Aristides, Aelius, Orationes, 22:11)

Synonyms

  1. I receive as my portion

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION