헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μείρομαι

비축약 동사; 이상동사 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μείρομαι ἔμμορα

형태분석: μείρ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. I receive as my portion

활용 정보

현재 시제

미완료(Imperfect) 시제

완료(Perfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἠέρι δ’ ἴσην καὶ χθὼν ἔμμορεν αἶσαν, ἐπεὶ χθονὶ ταρχύουσιν θηλυτέρασ· (Apollodorus, Argonautica, book 3 4:26)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 3 4:26)

  • Ἀκρόπολισ καὶ πύργοσ ἐὼν κενεόφρονι δήμῳ, Κύρν’, ὀλίγησ τιμῆσ ἔμμορεν ἐσθλὸσ ἀνήρ. (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 1386-1389131)

    (작자 미상, 비가, , 1386-1389131)

  • πηρὸσ ἄπαισ, ἢ φέγγοσ ἰδεῖν ἢ παῖδα τεκέσθαι εὐξαμένη, δοιῆσ ἔμμορεν εὐτυχίησ· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 461)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 461)

유의어

  1. I receive as my portion

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION