고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: μάρπτω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μάρπτω (나는) 잡는다 |
μάρπτεις (너는) 잡는다 |
μάρπτει (그는) 잡는다 |
쌍수 | μάρπτετον (너희 둘은) 잡는다 |
μάρπτετον (그 둘은) 잡는다 |
||
복수 | μάρπτομεν (우리는) 잡는다 |
μάρπτετε (너희는) 잡는다 |
μάρπτουσιν* (그들은) 잡는다 |
|
접속법 | 단수 | μάρπτω (나는) 잡자 |
μάρπτῃς (너는) 잡자 |
μάρπτῃ (그는) 잡자 |
쌍수 | μάρπτητον (너희 둘은) 잡자 |
μάρπτητον (그 둘은) 잡자 |
||
복수 | μάρπτωμεν (우리는) 잡자 |
μάρπτητε (너희는) 잡자 |
μάρπτωσιν* (그들은) 잡자 |
|
기원법 | 단수 | μάρπτοιμι (나는) 잡기를 (바라다) |
μάρπτοις (너는) 잡기를 (바라다) |
μάρπτοι (그는) 잡기를 (바라다) |
쌍수 | μάρπτοιτον (너희 둘은) 잡기를 (바라다) |
μαρπτοίτην (그 둘은) 잡기를 (바라다) |
||
복수 | μάρπτοιμεν (우리는) 잡기를 (바라다) |
μάρπτοιτε (너희는) 잡기를 (바라다) |
μάρπτοιεν (그들은) 잡기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μάρπτε (너는) 잡아라 |
μαρπτέτω (그는) 잡아라 |
|
쌍수 | μάρπτετον (너희 둘은) 잡아라 |
μαρπτέτων (그 둘은) 잡아라 |
||
복수 | μάρπτετε (너희는) 잡아라 |
μαρπτόντων, μαρπτέτωσαν (그들은) 잡아라 |
||
부정사 | μάρπτειν 잡는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μαρπτων μαρπτοντος | μαρπτουσα μαρπτουσης | μαρπτον μαρπτοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | μάρπτομαι (나는) 잡힌다 |
μάρπτει, μάρπτῃ (너는) 잡힌다 |
μάρπτεται (그는) 잡힌다 |
쌍수 | μάρπτεσθον (너희 둘은) 잡힌다 |
μάρπτεσθον (그 둘은) 잡힌다 |
||
복수 | μαρπτόμεθα (우리는) 잡힌다 |
μάρπτεσθε (너희는) 잡힌다 |
μάρπτονται (그들은) 잡힌다 |
|
접속법 | 단수 | μάρπτωμαι (나는) 잡히자 |
μάρπτῃ (너는) 잡히자 |
μάρπτηται (그는) 잡히자 |
쌍수 | μάρπτησθον (너희 둘은) 잡히자 |
μάρπτησθον (그 둘은) 잡히자 |
||
복수 | μαρπτώμεθα (우리는) 잡히자 |
μάρπτησθε (너희는) 잡히자 |
μάρπτωνται (그들은) 잡히자 |
|
기원법 | 단수 | μαρπτοίμην (나는) 잡히기를 (바라다) |
μάρπτοιο (너는) 잡히기를 (바라다) |
μάρπτοιτο (그는) 잡히기를 (바라다) |
쌍수 | μάρπτοισθον (너희 둘은) 잡히기를 (바라다) |
μαρπτοίσθην (그 둘은) 잡히기를 (바라다) |
||
복수 | μαρπτοίμεθα (우리는) 잡히기를 (바라다) |
μάρπτοισθε (너희는) 잡히기를 (바라다) |
μάρπτοιντο (그들은) 잡히기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | μάρπτου (너는) 잡혀라 |
μαρπτέσθω (그는) 잡혀라 |
|
쌍수 | μάρπτεσθον (너희 둘은) 잡혀라 |
μαρπτέσθων (그 둘은) 잡혀라 |
||
복수 | μάρπτεσθε (너희는) 잡혀라 |
μαρπτέσθων, μαρπτέσθωσαν (그들은) 잡혀라 |
||
부정사 | μάρπτεσθαι 잡히는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
μαρπτομενος μαρπτομενου | μαρπτομενη μαρπτομενης | μαρπτομενον μαρπτομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓μαρπτον (나는) 잡고 있었다 |
έ̓μαρπτες (너는) 잡고 있었다 |
έ̓μαρπτεν* (그는) 잡고 있었다 |
쌍수 | ἐμάρπτετον (너희 둘은) 잡고 있었다 |
ἐμαρπτέτην (그 둘은) 잡고 있었다 |
||
복수 | ἐμάρπτομεν (우리는) 잡고 있었다 |
ἐμάρπτετε (너희는) 잡고 있었다 |
έ̓μαρπτον (그들은) 잡고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμαρπτόμην (나는) 잡히고 있었다 |
ἐμάρπτου (너는) 잡히고 있었다 |
ἐμάρπτετο (그는) 잡히고 있었다 |
쌍수 | ἐμάρπτεσθον (너희 둘은) 잡히고 있었다 |
ἐμαρπτέσθην (그 둘은) 잡히고 있었다 |
||
복수 | ἐμαρπτόμεθα (우리는) 잡히고 있었다 |
ἐμάρπτεσθε (너희는) 잡히고 있었다 |
ἐμάρπτοντο (그들은) 잡히고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Juppiter trageodeus, (no name) 44:6)
(플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 4,
(호메로스, 일리아스, Book 14 24:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기