고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: λοχάω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | λόχω (나는) 감시한다 |
λόχᾳς (너는) 감시한다 |
λόχᾳ (그는) 감시한다 |
쌍수 | λόχᾱτον (너희 둘은) 감시한다 |
λόχᾱτον (그 둘은) 감시한다 |
||
복수 | λόχωμεν (우리는) 감시한다 |
λόχᾱτε (너희는) 감시한다 |
λόχωσιν* (그들은) 감시한다 |
|
접속법 | 단수 | λόχω (나는) 감시하자 |
λόχῃς (너는) 감시하자 |
λόχῃ (그는) 감시하자 |
쌍수 | λόχητον (너희 둘은) 감시하자 |
λόχητον (그 둘은) 감시하자 |
||
복수 | λόχωμεν (우리는) 감시하자 |
λόχητε (너희는) 감시하자 |
λόχωσιν* (그들은) 감시하자 |
|
기원법 | 단수 | λόχῳμι (나는) 감시하기를 (바라다) |
λόχῳς (너는) 감시하기를 (바라다) |
λόχῳ (그는) 감시하기를 (바라다) |
쌍수 | λόχῳτον (너희 둘은) 감시하기를 (바라다) |
λοχῷτην (그 둘은) 감시하기를 (바라다) |
||
복수 | λόχῳμεν (우리는) 감시하기를 (바라다) |
λόχῳτε (너희는) 감시하기를 (바라다) |
λόχῳεν (그들은) 감시하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | λο͂χᾱ (너는) 감시해라 |
λοχᾶτω (그는) 감시해라 |
|
쌍수 | λόχᾱτον (너희 둘은) 감시해라 |
λοχᾶτων (그 둘은) 감시해라 |
||
복수 | λόχᾱτε (너희는) 감시해라 |
λοχῶντων, λοχᾶτωσαν (그들은) 감시해라 |
||
부정사 | λόχᾱν 감시하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
λοχων λοχωντος | λοχωσα λοχωσης | λοχων λοχωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | λόχωμαι (나는) 감시된다 |
λόχᾳ (너는) 감시된다 |
λόχᾱται (그는) 감시된다 |
쌍수 | λόχᾱσθον (너희 둘은) 감시된다 |
λόχᾱσθον (그 둘은) 감시된다 |
||
복수 | λοχῶμεθα (우리는) 감시된다 |
λόχᾱσθε (너희는) 감시된다 |
λόχωνται (그들은) 감시된다 |
|
접속법 | 단수 | λόχωμαι (나는) 감시되자 |
λόχῃ (너는) 감시되자 |
λόχηται (그는) 감시되자 |
쌍수 | λόχησθον (너희 둘은) 감시되자 |
λόχησθον (그 둘은) 감시되자 |
||
복수 | λοχώμεθα (우리는) 감시되자 |
λόχησθε (너희는) 감시되자 |
λόχωνται (그들은) 감시되자 |
|
기원법 | 단수 | λοχῷμην (나는) 감시되기를 (바라다) |
λόχῳο (너는) 감시되기를 (바라다) |
λόχῳτο (그는) 감시되기를 (바라다) |
쌍수 | λόχῳσθον (너희 둘은) 감시되기를 (바라다) |
λοχῷσθην (그 둘은) 감시되기를 (바라다) |
||
복수 | λοχῷμεθα (우리는) 감시되기를 (바라다) |
λόχῳσθε (너희는) 감시되기를 (바라다) |
λόχῳντο (그들은) 감시되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | λόχω (너는) 감시되어라 |
λοχᾶσθω (그는) 감시되어라 |
|
쌍수 | λόχᾱσθον (너희 둘은) 감시되어라 |
λοχᾶσθων (그 둘은) 감시되어라 |
||
복수 | λόχᾱσθε (너희는) 감시되어라 |
λοχᾶσθων, λοχᾶσθωσαν (그들은) 감시되어라 |
||
부정사 | λόχᾱσθαι 감시되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
λοχωμενος λοχωμενου | λοχωμενη λοχωμενης | λοχωμενον λοχωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐλο͂χων (나는) 감시하고 있었다 |
ἐλο͂χᾱς (너는) 감시하고 있었다 |
ἐλο͂χᾱν* (그는) 감시하고 있었다 |
쌍수 | ἐλόχᾱτον (너희 둘은) 감시하고 있었다 |
ἐλοχᾶτην (그 둘은) 감시하고 있었다 |
||
복수 | ἐλόχωμεν (우리는) 감시하고 있었다 |
ἐλόχᾱτε (너희는) 감시하고 있었다 |
ἐλο͂χων (그들은) 감시하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐλοχῶμην (나는) 감시되고 있었다 |
ἐλόχω (너는) 감시되고 있었다 |
ἐλόχᾱτο (그는) 감시되고 있었다 |
쌍수 | ἐλόχᾱσθον (너희 둘은) 감시되고 있었다 |
ἐλοχᾶσθην (그 둘은) 감시되고 있었다 |
||
복수 | ἐλοχῶμεθα (우리는) 감시되고 있었다 |
ἐλόχᾱσθε (너희는) 감시되고 있었다 |
ἐλόχωντο (그들은) 감시되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기