고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κυνηγετέω
형태분석: κυνηγετέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκυνηγε͂τουν (나는) 괴롭히고 있었다 |
ἐκυνηγε͂τεις (너는) 괴롭히고 있었다 |
ἐκυνηγε͂τειν* (그는) 괴롭히고 있었다 |
쌍수 | ἐκυνηγέτειτον (너희 둘은) 괴롭히고 있었다 |
ἐκυνηγετεῖτην (그 둘은) 괴롭히고 있었다 |
||
복수 | ἐκυνηγέτουμεν (우리는) 괴롭히고 있었다 |
ἐκυνηγέτειτε (너희는) 괴롭히고 있었다 |
ἐκυνηγε͂τουν (그들은) 괴롭히고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκυνηγετοῦμην (나는) 괴롭고 있었다 |
ἐκυνηγέτου (너는) 괴롭고 있었다 |
ἐκυνηγέτειτο (그는) 괴롭고 있었다 |
쌍수 | ἐκυνηγέτεισθον (너희 둘은) 괴롭고 있었다 |
ἐκυνηγετεῖσθην (그 둘은) 괴롭고 있었다 |
||
복수 | ἐκυνηγετοῦμεθα (우리는) 괴롭고 있었다 |
ἐκυνηγέτεισθε (너희는) 괴롭고 있었다 |
ἐκυνηγέτουντο (그들은) 괴롭고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 20:2)
(아리스토텔레스, Episode 2:8)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 632)
(플루타르코스, De tranquilitate animi, section 122)
(플루타르코스, Caius Marius, chapter 43 4:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기