헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κρέκω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κρέκω

형태분석: κρέκ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 때리다, 엮다, 두드리다
  2. 때리다, 두드리다, 치다
  1. to strike, to weave
  2. to strike, to play on

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κρέκω

(나는) 때린다

κρέκεις

(너는) 때린다

κρέκει

(그는) 때린다

쌍수 κρέκετον

(너희 둘은) 때린다

κρέκετον

(그 둘은) 때린다

복수 κρέκομεν

(우리는) 때린다

κρέκετε

(너희는) 때린다

κρέκουσιν*

(그들은) 때린다

접속법단수 κρέκω

(나는) 때리자

κρέκῃς

(너는) 때리자

κρέκῃ

(그는) 때리자

쌍수 κρέκητον

(너희 둘은) 때리자

κρέκητον

(그 둘은) 때리자

복수 κρέκωμεν

(우리는) 때리자

κρέκητε

(너희는) 때리자

κρέκωσιν*

(그들은) 때리자

기원법단수 κρέκοιμι

(나는) 때리기를 (바라다)

κρέκοις

(너는) 때리기를 (바라다)

κρέκοι

(그는) 때리기를 (바라다)

쌍수 κρέκοιτον

(너희 둘은) 때리기를 (바라다)

κρεκοίτην

(그 둘은) 때리기를 (바라다)

복수 κρέκοιμεν

(우리는) 때리기를 (바라다)

κρέκοιτε

(너희는) 때리기를 (바라다)

κρέκοιεν

(그들은) 때리기를 (바라다)

명령법단수 κρέκε

(너는) 때려라

κρεκέτω

(그는) 때려라

쌍수 κρέκετον

(너희 둘은) 때려라

κρεκέτων

(그 둘은) 때려라

복수 κρέκετε

(너희는) 때려라

κρεκόντων, κρεκέτωσαν

(그들은) 때려라

부정사 κρέκειν

때리는 것

분사 남성여성중성
κρεκων

κρεκοντος

κρεκουσα

κρεκουσης

κρεκον

κρεκοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κρέκομαι

(나는) 맞는다

κρέκει, κρέκῃ

(너는) 맞는다

κρέκεται

(그는) 맞는다

쌍수 κρέκεσθον

(너희 둘은) 맞는다

κρέκεσθον

(그 둘은) 맞는다

복수 κρεκόμεθα

(우리는) 맞는다

κρέκεσθε

(너희는) 맞는다

κρέκονται

(그들은) 맞는다

접속법단수 κρέκωμαι

(나는) 맞자

κρέκῃ

(너는) 맞자

κρέκηται

(그는) 맞자

쌍수 κρέκησθον

(너희 둘은) 맞자

κρέκησθον

(그 둘은) 맞자

복수 κρεκώμεθα

(우리는) 맞자

κρέκησθε

(너희는) 맞자

κρέκωνται

(그들은) 맞자

기원법단수 κρεκοίμην

(나는) 맞기를 (바라다)

κρέκοιο

(너는) 맞기를 (바라다)

κρέκοιτο

(그는) 맞기를 (바라다)

쌍수 κρέκοισθον

(너희 둘은) 맞기를 (바라다)

κρεκοίσθην

(그 둘은) 맞기를 (바라다)

복수 κρεκοίμεθα

(우리는) 맞기를 (바라다)

κρέκοισθε

(너희는) 맞기를 (바라다)

κρέκοιντο

(그들은) 맞기를 (바라다)

명령법단수 κρέκου

(너는) 맞아라

κρεκέσθω

(그는) 맞아라

쌍수 κρέκεσθον

(너희 둘은) 맞아라

κρεκέσθων

(그 둘은) 맞아라

복수 κρέκεσθε

(너희는) 맞아라

κρεκέσθων, κρεκέσθωσαν

(그들은) 맞아라

부정사 κρέκεσθαι

맞는 것

분사 남성여성중성
κρεκομενος

κρεκομενου

κρεκομενη

κρεκομενης

κρεκομενον

κρεκομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓κρεκον

(나는) 때리고 있었다

έ̓κρεκες

(너는) 때리고 있었다

έ̓κρεκεν*

(그는) 때리고 있었다

쌍수 ἐκρέκετον

(너희 둘은) 때리고 있었다

ἐκρεκέτην

(그 둘은) 때리고 있었다

복수 ἐκρέκομεν

(우리는) 때리고 있었다

ἐκρέκετε

(너희는) 때리고 있었다

έ̓κρεκον

(그들은) 때리고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐκρεκόμην

(나는) 맞고 있었다

ἐκρέκου

(너는) 맞고 있었다

ἐκρέκετο

(그는) 맞고 있었다

쌍수 ἐκρέκεσθον

(너희 둘은) 맞고 있었다

ἐκρεκέσθην

(그 둘은) 맞고 있었다

복수 ἐκρεκόμεθα

(우리는) 맞고 있었다

ἐκρέκεσθε

(너희는) 맞고 있었다

ἐκρέκοντο

(그들은) 맞고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κἠγὼ πακτίδ’ ἀειράμενοσ ἀρξεῦμαί τι κρέκειν, ὁ δὲ βουκόλοσ ἄμμιγα θελξεῖ Δάφνισ, κηροδέτῳ πνεύματι μελπόμενοσ. (Theocritus, Idylls2)

    (테오크리토스, Idylls2)

  • τίπτε κατ’ οἰόβατον, Πὰν ἀγρότα, δάσκιον ὕλαν ἥμενοσ, ἁδυβόᾳ τῷδε κρέκεισ δόνακι; (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 2311)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 16, chapter 2311)

  • κἠγὼ πακτίδ’ ἀειράμενοσ ἀρξεῦμαί τι κρέκειν· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 4332)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 4332)

  • ἁδὺ μέλοσ, ναὶ Πᾶνα τὸν Ἀρκάδα, πηκτίδι μέλπεισ, Ζηνοφίλα, ναὶ Πᾶν’ , ἁδὺ κρέκεισ τι μέλοσ. (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 1391)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 1391)

  • Ἀκρίσ, ἐμῶν ἀπάτημα πόθων, παραμύθιον ὕπνου, ἀκρίσ, ἀρουραίη Μοῦσα, λιγυπτέρυγε, αὐτοφυὲσ μίμημα λύρασ, κρέκε μοί τι ποθεινόν, ἐγκρούουσα φίλοισ ποσσὶ λάλουσ πτέρυγασ, ὥσ με πόνων ῥύσαιο παναγρύπνοιο μερίμνησ, ἀκρί, μιτωσαμένη φθόγγον ἐρωτοπλάνον. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1951)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 1951)

유의어

  1. 때리다

  2. 때리다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION