고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κολλάω κολλήσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κολλῶ (나는) 바르다 |
κολλᾷς (너는) 바르다 |
κολλᾷ (그는) 바르다 |
쌍수 | κολλᾶτον (너희 둘은) 바르다 |
κολλᾶτον (그 둘은) 바르다 |
||
복수 | κολλῶμεν (우리는) 바르다 |
κολλᾶτε (너희는) 바르다 |
κολλῶσιν* (그들은) 바르다 |
|
접속법 | 단수 | κολλῶ (나는) 바르자 |
κολλῇς (너는) 바르자 |
κολλῇ (그는) 바르자 |
쌍수 | κολλῆτον (너희 둘은) 바르자 |
κολλῆτον (그 둘은) 바르자 |
||
복수 | κολλῶμεν (우리는) 바르자 |
κολλῆτε (너희는) 바르자 |
κολλῶσιν* (그들은) 바르자 |
|
기원법 | 단수 | κολλῷμι (나는) 바르기를 (바라다) |
κολλῷς (너는) 바르기를 (바라다) |
κολλῷ (그는) 바르기를 (바라다) |
쌍수 | κολλῷτον (너희 둘은) 바르기를 (바라다) |
κολλῴτην (그 둘은) 바르기를 (바라다) |
||
복수 | κολλῷμεν (우리는) 바르기를 (바라다) |
κολλῷτε (너희는) 바르기를 (바라다) |
κολλῷεν (그들은) 바르기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κόλλᾱ (너는) 발라라 |
κολλᾱ́τω (그는) 발라라 |
|
쌍수 | κολλᾶτον (너희 둘은) 발라라 |
κολλᾱ́των (그 둘은) 발라라 |
||
복수 | κολλᾶτε (너희는) 발라라 |
κολλώντων, κολλᾱ́τωσαν (그들은) 발라라 |
||
부정사 | κολλᾶν 바르는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κολλων κολλωντος | κολλωσα κολλωσης | κολλων κολλωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κολλῶμαι (나는) 발러지다 |
κολλᾷ (너는) 발러지다 |
κολλᾶται (그는) 발러지다 |
쌍수 | κολλᾶσθον (너희 둘은) 발러지다 |
κολλᾶσθον (그 둘은) 발러지다 |
||
복수 | κολλώμεθα (우리는) 발러지다 |
κολλᾶσθε (너희는) 발러지다 |
κολλῶνται (그들은) 발러지다 |
|
접속법 | 단수 | κολλῶμαι (나는) 발러지자 |
κολλῇ (너는) 발러지자 |
κολλῆται (그는) 발러지자 |
쌍수 | κολλῆσθον (너희 둘은) 발러지자 |
κολλῆσθον (그 둘은) 발러지자 |
||
복수 | κολλώμεθα (우리는) 발러지자 |
κολλῆσθε (너희는) 발러지자 |
κολλῶνται (그들은) 발러지자 |
|
기원법 | 단수 | κολλῴμην (나는) 발러지기를 (바라다) |
κολλῷο (너는) 발러지기를 (바라다) |
κολλῷτο (그는) 발러지기를 (바라다) |
쌍수 | κολλῷσθον (너희 둘은) 발러지기를 (바라다) |
κολλῴσθην (그 둘은) 발러지기를 (바라다) |
||
복수 | κολλῴμεθα (우리는) 발러지기를 (바라다) |
κολλῷσθε (너희는) 발러지기를 (바라다) |
κολλῷντο (그들은) 발러지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | κολλῶ (너는) 발러져라 |
κολλᾱ́σθω (그는) 발러져라 |
|
쌍수 | κολλᾶσθον (너희 둘은) 발러져라 |
κολλᾱ́σθων (그 둘은) 발러져라 |
||
복수 | κολλᾶσθε (너희는) 발러져라 |
κολλᾱ́σθων, κολλᾱ́σθωσαν (그들은) 발러져라 |
||
부정사 | κολλᾶσθαι 발러지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κολλωμενος κολλωμενου | κολλωμενη κολλωμενης | κολλωμενον κολλωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κολλήσω (나는) 바르겠다 |
κολλήσεις (너는) 바르겠다 |
κολλήσει (그는) 바르겠다 |
쌍수 | κολλήσετον (너희 둘은) 바르겠다 |
κολλήσετον (그 둘은) 바르겠다 |
||
복수 | κολλήσομεν (우리는) 바르겠다 |
κολλήσετε (너희는) 바르겠다 |
κολλήσουσιν* (그들은) 바르겠다 |
|
기원법 | 단수 | κολλήσοιμι (나는) 바르겠기를 (바라다) |
κολλήσοις (너는) 바르겠기를 (바라다) |
κολλήσοι (그는) 바르겠기를 (바라다) |
쌍수 | κολλήσοιτον (너희 둘은) 바르겠기를 (바라다) |
κολλησοίτην (그 둘은) 바르겠기를 (바라다) |
||
복수 | κολλήσοιμεν (우리는) 바르겠기를 (바라다) |
κολλήσοιτε (너희는) 바르겠기를 (바라다) |
κολλήσοιεν (그들은) 바르겠기를 (바라다) |
|
부정사 | κολλήσειν 바를 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κολλησων κολλησοντος | κολλησουσα κολλησουσης | κολλησον κολλησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κολλήσομαι (나는) 발러지겠다 |
κολλήσει, κολλήσῃ (너는) 발러지겠다 |
κολλήσεται (그는) 발러지겠다 |
쌍수 | κολλήσεσθον (너희 둘은) 발러지겠다 |
κολλήσεσθον (그 둘은) 발러지겠다 |
||
복수 | κολλησόμεθα (우리는) 발러지겠다 |
κολλήσεσθε (너희는) 발러지겠다 |
κολλήσονται (그들은) 발러지겠다 |
|
기원법 | 단수 | κολλησοίμην (나는) 발러지겠기를 (바라다) |
κολλήσοιο (너는) 발러지겠기를 (바라다) |
κολλήσοιτο (그는) 발러지겠기를 (바라다) |
쌍수 | κολλήσοισθον (너희 둘은) 발러지겠기를 (바라다) |
κολλησοίσθην (그 둘은) 발러지겠기를 (바라다) |
||
복수 | κολλησοίμεθα (우리는) 발러지겠기를 (바라다) |
κολλήσοισθε (너희는) 발러지겠기를 (바라다) |
κολλήσοιντο (그들은) 발러지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | κολλήσεσθαι 발러질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κολλησομενος κολλησομενου | κολλησομενη κολλησομενης | κολλησομενον κολλησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκόλλων (나는) 바르고 있었다 |
ἐκόλλᾱς (너는) 바르고 있었다 |
ἐκόλλᾱν* (그는) 바르고 있었다 |
쌍수 | ἐκολλᾶτον (너희 둘은) 바르고 있었다 |
ἐκολλᾱ́την (그 둘은) 바르고 있었다 |
||
복수 | ἐκολλῶμεν (우리는) 바르고 있었다 |
ἐκολλᾶτε (너희는) 바르고 있었다 |
ἐκόλλων (그들은) 바르고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκολλώμην (나는) 발러지고 있었다 |
ἐκολλῶ (너는) 발러지고 있었다 |
ἐκολλᾶτο (그는) 발러지고 있었다 |
쌍수 | ἐκολλᾶσθον (너희 둘은) 발러지고 있었다 |
ἐκολλᾱ́σθην (그 둘은) 발러지고 있었다 |
||
복수 | ἐκολλώμεθα (우리는) 발러지고 있었다 |
ἐκολλᾶσθε (너희는) 발러지고 있었다 |
ἐκολλῶντο (그들은) 발러지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 에즈라기 4:20)
(70인역 성경, 욥기 41:8)
(70인역 성경, Liber Sirach 24:24)
(70인역 성경, 예레미야서 13:11)
(플루타르코스, De amicorum multitudine, chapter, section 41)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기