Ancient Greek-English Dictionary Language

κλίνη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κλίνη

Structure: κλιν (Stem) + η (Ending)

Etym.: kli/nw

Sense

  1. that on which one lies, a couch or bed, a bier

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐλαφύρευσε πᾶσ ὁ λαὸσ τὴν παρεμβολὴν ἐφ̓ ἡμέρασ τριάκοντα. καὶ ἔδωκαν τῇ Ἰουδὶθ τὴν σκηνὴν Ὀλοφέρνου καὶ πάντα τὰ ἀργυρώματα καὶ τὰσ κλίνασ καὶ τὰ ὅλκια καὶ πάντα τὰ σκευάσματα αὐτοῦ. καὶ λαβοῦσα αὕτη ἐπέθηκεν ἐπὶ τὴν ἡμίονον αὐτῆσ καὶ ἔζευξε τὰσ ἁμάξασ αὐτῆσ καὶ ἐσώρευσεν αὐτὰ ἐπ̓ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Iudith 15:11)
  • τῆσ τε γὰρ πορφύρασ τὸ ἄνθοσ ὁρῶν ἐμακάριζον, καὶ τῶν ἀκολουθούντων τὸ πλῆθοσ καὶ τὸν χρυσὸν καὶ τὰ λιθοκόλλητα ἐκπώματα καὶ τὰσ κλίνασ τὰσ ἀργυρόποδασ· (Lucian, Cataplus, (no name) 16:4)
  • κἂν καταδάρθωμεν ἐν ἀλλοτρίων παίζουσαι καὶ κοπιῶσαι, πᾶσ τισ τὸ κακὸν τοῦτο ζητεῖ περὶ τὰσ κλίνασ περινοστῶν. (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Parabasis, parabasis4)
  • ἐγὼ δὲ καὶ τραπέζασ ὅλασ χρυσᾶσ ποιήσομαι καὶ τὰσ κλίνασ χρυσᾶσ, εἰ δὲ μὴ σιωπήσῃ, καὶ τοὺσ διακόνουσ αὐτούσ. (Lucian, 37:4)
  • εἰ δὲ ὑπερεωρᾶτε αὐτῶν καὶ κατεφρονεῖτε καὶ μήτε ἐπεστρέφεσθε πρὸσ τὴν ἀργυρᾶν ἁρμάμαξαν μήτε μεταξὺ διαλεγομένων εἰσ τὸν ἐν τῷ δακτυλίῳ σμάραγδον ἀφεωρᾶτε καὶ τῶν ἱματίων παραπτόμενοι τὸ μαλακὸν ἐθαυμάζετε, ἀλλ̓ εἰᾶτε καθ̓ ἑαυτοὺσ πλουτεῖν, εὖ ἴστε, αὐτοὶ ἐφ̓ ὑμᾶσ ἰόντεσ ἐδέοντο συνδειπνεῖν, ὡσ ἐπιδείξαιντο ὑμῖν τὰσ κλίνασ καὶ τὰσ τραπέζασ καὶ τὰ ἐκπώματα, ὧν οὐδὲν ὄφελοσ, εἰ ἀμάρτυροσ ἡ κτῆσισ εἰή τά γέ τοι πλεῖστα εὑρ́οιτε ἂν αὐτοὺσ ὑμῶν ἕνεκα κτωμένουσ, οὐχ ὅπωσ αὐτοὶ χρήσωνται, ἀλλ̓ ὅπωσ ὑμεῖσ θαυμάζοιτε. (Lucian, Saturnalia, letter 2 5:3)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION