헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κατοπτεύω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κατοπτεύω κατοπτεύσω

형태분석: κατ (접두사) + ὀπτεύ (어간) + ω (인칭어미)

어원: kato/pths

  1. to spy out, reconnoitre, to be observed

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κατοπτεύω

κατοπτεύεις

κατοπτεύει

쌍수 κατοπτεύετον

κατοπτεύετον

복수 κατοπτεύομεν

κατοπτεύετε

κατοπτεύουσιν*

접속법단수 κατοπτεύω

κατοπτεύῃς

κατοπτεύῃ

쌍수 κατοπτεύητον

κατοπτεύητον

복수 κατοπτεύωμεν

κατοπτεύητε

κατοπτεύωσιν*

기원법단수 κατοπτεύοιμι

κατοπτεύοις

κατοπτεύοι

쌍수 κατοπτεύοιτον

κατοπτευοίτην

복수 κατοπτεύοιμεν

κατοπτεύοιτε

κατοπτεύοιεν

명령법단수 κατόπτευε

κατοπτευέτω

쌍수 κατοπτεύετον

κατοπτευέτων

복수 κατοπτεύετε

κατοπτευόντων, κατοπτευέτωσαν

부정사 κατοπτεύειν

분사 남성여성중성
κατοπτευων

κατοπτευοντος

κατοπτευουσα

κατοπτευουσης

κατοπτευον

κατοπτευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 κατοπτεύομαι

κατοπτεύει, κατοπτεύῃ

κατοπτεύεται

쌍수 κατοπτεύεσθον

κατοπτεύεσθον

복수 κατοπτευόμεθα

κατοπτεύεσθε

κατοπτεύονται

접속법단수 κατοπτεύωμαι

κατοπτεύῃ

κατοπτεύηται

쌍수 κατοπτεύησθον

κατοπτεύησθον

복수 κατοπτευώμεθα

κατοπτεύησθε

κατοπτεύωνται

기원법단수 κατοπτευοίμην

κατοπτεύοιο

κατοπτεύοιτο

쌍수 κατοπτεύοισθον

κατοπτευοίσθην

복수 κατοπτευοίμεθα

κατοπτεύοισθε

κατοπτεύοιντο

명령법단수 κατοπτεύου

κατοπτευέσθω

쌍수 κατοπτεύεσθον

κατοπτευέσθων

복수 κατοπτεύεσθε

κατοπτευέσθων, κατοπτευέσθωσαν

부정사 κατοπτεύεσθαι

분사 남성여성중성
κατοπτευομενος

κατοπτευομενου

κατοπτευομενη

κατοπτευομενης

κατοπτευομενον

κατοπτευομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀπὸ τοῦ εὑρίσκεσθαι κέραμόν τε Χῖον καὶ Θάσιον ἐν τῷ Νάρωνι, καὶ τὸ ἄμφω κατοπτεύεσθαι τὰ πελάγη ἀπό τινοσ ὄρουσ, καὶ τῶν νήσων τῶν Λιβυρνίδων τινὰ τιθείσ, ὥστε κύκλον ἔχειν σταδίων καὶ πεντακοσίων, καὶ τὸ τὸν Ἴστρον ἑνὶ τῶν στομάτων εἰσ τὸν Ἀδρίαν ἐμβάλλειν. (Strabo, Geography, Book 7, chapter 5 18:9)

    (스트라본, 지리학, Book 7, chapter 5 18:9)

  • κεῖται γὰρ ὑπὸ τῷ Ἀργαίῳ ὄρει πάντων ὑψηλοτάτῳ καὶ ἀνέκλειπτον χιόνι τὴν ἀκρώρειαν ἔχοντι, ἀφ’ ἧσ φασιν οἱ ἀναβαίνοντεσ οὗτοι δ’ εἰσὶν ὀλίγοι κατοπτεύεσθαι ταῖσ αἰθρίαισ ἄμφω τὰ πελάγη τό τε Ποντικὸν καὶ τὸ Ἰσσικόν. (Strabo, Geography, Book 12, chapter 2 12:12)

    (스트라본, 지리학, Book 12, chapter 2 12:12)

  • ὑπὲρ δὲ τούτου λίνεον ἦν ἰσομέγεθεσ φάρσοσ ἐφελκόμενον ἀπὸ κάλων ἐπὶ θάτερα, τῶν κρίκων τῷ τε ὕφει καὶ τῷ κάλῳ διακονούντων πρόσ τε τὸ ἐκπετάννυσθαι καὶ συνελκόμενον ἵστασθαι κατὰ γωνίαν ἐμποδὼν οὐκ ἐσόμενον πρὸσ τὸ κατοπτεύεσθαι καὶ μάλιστα ἐν ταῖσ ἐπισήμοισ ἡμέραισ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 3 161:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 3 161:1)

  • οὐ γὰρ ἦν πάτριον τὰ κατὰ τὸ ἱερὸν δρώμενα κατοπτεύεσθαι καὶ μάλιστα τὰσ ἱερουργίασ. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 20 235:2)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 20 235:2)

  • Καὶ ἄλλα δ’ οὐ πιστὰ λέγει, τό τε συντετρῆσθαι τὰ πελάγη ἀπὸ τοῦ εὑρίσκεσθαι κέραμόν τε Χῖον καὶ Θάσιον ἐν τῷ Νάρωνι, καὶ τὸ ἄμφω κατοπτεύεσθαι τὰ πελάγη ἀπό τινοσ ὄρουσ, καὶ τῶν νήσων τῶν Λιβυρνίδων τιθείσ, ὥστε κύκλον ἔχειν σταδίων καὶ πεντακοσίων, καὶ τὸ τὸν Ἴστρον ἑνὶ τῶν στομάτων εἰσ τὸν Ἀδρίαν ἐμβάλλειν. (Polybius, Histories, book 34, viii. de thracia, macedonia, graecia 1:1)

    (폴리비오스, Histories, book 34, viii. de thracia, macedonia, graecia 1:1)

유의어

  1. to spy out

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION