고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: κατασβέννυμι κατασβέσω
형태분석: κατασβέννυ (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατασβέσω (나는) 내놓겠다 |
κατασβέσεις (너는) 내놓겠다 |
κατασβέσει (그는) 내놓겠다 |
쌍수 | κατασβέσετον (너희 둘은) 내놓겠다 |
κατασβέσετον (그 둘은) 내놓겠다 |
||
복수 | κατασβέσομεν (우리는) 내놓겠다 |
κατασβέσετε (너희는) 내놓겠다 |
κατασβέσουσιν* (그들은) 내놓겠다 |
|
기원법 | 단수 | κατασβέσοιμι (나는) 내놓겠기를 (바라다) |
κατασβέσοις (너는) 내놓겠기를 (바라다) |
κατασβέσοι (그는) 내놓겠기를 (바라다) |
쌍수 | κατασβέσοιτον (너희 둘은) 내놓겠기를 (바라다) |
κατασβεσοίτην (그 둘은) 내놓겠기를 (바라다) |
||
복수 | κατασβέσοιμεν (우리는) 내놓겠기를 (바라다) |
κατασβέσοιτε (너희는) 내놓겠기를 (바라다) |
κατασβέσοιεν (그들은) 내놓겠기를 (바라다) |
|
부정사 | κατασβέσειν 내놓을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κατασβεσων κατασβεσοντος | κατασβεσουσα κατασβεσουσης | κατασβεσον κατασβεσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατασβέσομαι (나는) 내놓여지겠다 |
κατασβέσει, κατασβέσῃ (너는) 내놓여지겠다 |
κατασβέσεται (그는) 내놓여지겠다 |
쌍수 | κατασβέσεσθον (너희 둘은) 내놓여지겠다 |
κατασβέσεσθον (그 둘은) 내놓여지겠다 |
||
복수 | κατασβεσόμεθα (우리는) 내놓여지겠다 |
κατασβέσεσθε (너희는) 내놓여지겠다 |
κατασβέσονται (그들은) 내놓여지겠다 |
|
기원법 | 단수 | κατασβεσοίμην (나는) 내놓여지겠기를 (바라다) |
κατασβέσοιο (너는) 내놓여지겠기를 (바라다) |
κατασβέσοιτο (그는) 내놓여지겠기를 (바라다) |
쌍수 | κατασβέσοισθον (너희 둘은) 내놓여지겠기를 (바라다) |
κατασβεσοίσθην (그 둘은) 내놓여지겠기를 (바라다) |
||
복수 | κατασβεσοίμεθα (우리는) 내놓여지겠기를 (바라다) |
κατασβέσοισθε (너희는) 내놓여지겠기를 (바라다) |
κατασβέσοιντο (그들은) 내놓여지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | κατασβέσεσθαι 내놓여질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
κατασβεσομενος κατασβεσομενου | κατασβεσομενη κατασβεσομενης | κατασβεσομενον κατασβεσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκατάσβεννυν (나는) 내놓고 있었다 |
ἐκατάσβεννυς (너는) 내놓고 있었다 |
ἐκατάσβεννυν* (그는) 내놓고 있었다 |
쌍수 | ἐκατασβέννυτον (너희 둘은) 내놓고 있었다 |
ἐκατασβεννύτην (그 둘은) 내놓고 있었다 |
||
복수 | ἐκατασβέννυμεν (우리는) 내놓고 있었다 |
ἐκατασβέννυτε (너희는) 내놓고 있었다 |
ἐκατασβέννυσαν (그들은) 내놓고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκατασβεννύμην (나는) 내놓여지고 있었다 |
ἐκατασβεννύου, ἐκατασβέννυσο (너는) 내놓여지고 있었다 |
ἐκατασβέννυτο (그는) 내놓여지고 있었다 |
쌍수 | ἐκατασβέννυσθον (너희 둘은) 내놓여지고 있었다 |
ἐκατασβεννύσθην (그 둘은) 내놓여지고 있었다 |
||
복수 | ἐκατασβεννύμεθα (우리는) 내놓여지고 있었다 |
ἐκατασβέννυσθε (너희는) 내놓여지고 있었다 |
ἐκατασβέννυντο (그들은) 내놓여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 잠언 15:19)
(70인역 성경, 잠언 28:2)
(아이스킬로스, 테바이를 공격한 일곱 장수, choral, strophe 3 1:7)
(아이스킬로스, 아가멤논, episode, anapests 12:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기