고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: καταθεάομαι καταθεάσομαι
형태분석: κατα (접두사) + θεά (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταθέωμαι (나는) 고려한다 |
καταθέᾳ (너는) 고려한다 |
καταθέᾱται (그는) 고려한다 |
쌍수 | καταθέᾱσθον (너희 둘은) 고려한다 |
καταθέᾱσθον (그 둘은) 고려한다 |
||
복수 | καταθεῶμεθα (우리는) 고려한다 |
καταθέᾱσθε (너희는) 고려한다 |
καταθέωνται (그들은) 고려한다 |
|
접속법 | 단수 | καταθέωμαι (나는) 고려하자 |
καταθέῃ (너는) 고려하자 |
καταθέηται (그는) 고려하자 |
쌍수 | καταθέησθον (너희 둘은) 고려하자 |
καταθέησθον (그 둘은) 고려하자 |
||
복수 | καταθεώμεθα (우리는) 고려하자 |
καταθέησθε (너희는) 고려하자 |
καταθέωνται (그들은) 고려하자 |
|
기원법 | 단수 | καταθεῷμην (나는) 고려하기를 (바라다) |
καταθέῳο (너는) 고려하기를 (바라다) |
καταθέῳτο (그는) 고려하기를 (바라다) |
쌍수 | καταθέῳσθον (너희 둘은) 고려하기를 (바라다) |
καταθεῷσθην (그 둘은) 고려하기를 (바라다) |
||
복수 | καταθεῷμεθα (우리는) 고려하기를 (바라다) |
καταθέῳσθε (너희는) 고려하기를 (바라다) |
καταθέῳντο (그들은) 고려하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | καταθέω (너는) 고려해라 |
καταθεᾶσθω (그는) 고려해라 |
|
쌍수 | καταθέᾱσθον (너희 둘은) 고려해라 |
καταθεᾶσθων (그 둘은) 고려해라 |
||
복수 | καταθέᾱσθε (너희는) 고려해라 |
καταθεᾶσθων, καταθεᾶσθωσαν (그들은) 고려해라 |
||
부정사 | καταθέᾱσθαι 고려하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταθεωμενος καταθεωμενου | καταθεωμενη καταθεωμενης | καταθεωμενον καταθεωμενου |
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | καταθεάσομαι (나는) 고려하겠다 |
καταθεάσει, καταθεάσῃ (너는) 고려하겠다 |
καταθεάσεται (그는) 고려하겠다 |
쌍수 | καταθεάσεσθον (너희 둘은) 고려하겠다 |
καταθεάσεσθον (그 둘은) 고려하겠다 |
||
복수 | καταθεασόμεθα (우리는) 고려하겠다 |
καταθεάσεσθε (너희는) 고려하겠다 |
καταθεάσονται (그들은) 고려하겠다 |
|
기원법 | 단수 | καταθεασοίμην (나는) 고려하겠기를 (바라다) |
καταθεάσοιο (너는) 고려하겠기를 (바라다) |
καταθεάσοιτο (그는) 고려하겠기를 (바라다) |
쌍수 | καταθεάσοισθον (너희 둘은) 고려하겠기를 (바라다) |
καταθεασοίσθην (그 둘은) 고려하겠기를 (바라다) |
||
복수 | καταθεασοίμεθα (우리는) 고려하겠기를 (바라다) |
καταθεάσοισθε (너희는) 고려하겠기를 (바라다) |
καταθεάσοιντο (그들은) 고려하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | καταθεάσεσθαι 고려할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
καταθεασομενος καταθεασομενου | καταθεασομενη καταθεασομενης | καταθεασομενον καταθεασομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | κατεθεῶμην (나는) 고려하고 있었다 |
κατεθέω (너는) 고려하고 있었다 |
κατεθέᾱτο (그는) 고려하고 있었다 |
쌍수 | κατεθέᾱσθον (너희 둘은) 고려하고 있었다 |
κατεθεᾶσθην (그 둘은) 고려하고 있었다 |
||
복수 | κατεθεῶμεθα (우리는) 고려하고 있었다 |
κατεθέᾱσθε (너희는) 고려하고 있었다 |
κατεθέωντο (그들은) 고려하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기