헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἠχή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἠχή ἠχῆς

형태분석: ἠχ (어간) + η (어미)

  1. 소리, 소음, 음
  1. sound, noise

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἠχή

소리가

ἠχᾱ́

소리들이

ἠχαί

소리들이

속격 ἠχῆς

소리의

ἠχαῖν

소리들의

ἠχῶν

소리들의

여격 ἠχῇ

소리에게

ἠχαῖν

소리들에게

ἠχαῖς

소리들에게

대격 ἠχήν

소리를

ἠχᾱ́

소리들을

ἠχᾱ́ς

소리들을

호격 ἠχή

소리야

ἠχᾱ́

소리들아

ἠχαί

소리들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὡσ δ’ ὅτ’ ἀπὸ μεγάλου πέτρη πρηῶνοσ ὀρούσῃ, μακρὰ δ’ ἐπιθρῴσκουσα κυλίνδεται, ἣ δέ τε ἠχῇ ἔρχεται ἐμμεμαυῖα, πάγοσ δέ οἱ ἀντεβόλησεν ὑψηλόσ· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 39:7)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 39:7)

  • πολλῇ γὰρ ἠχῇ Θρῄκιοσ ῥέων στρατὸσ ἔστειχε· (Euripides, Rhesus, episode 1:5)

    (에우리피데스, Rhesus, episode 1:5)

  • ἐπεὶ δ’ ἀφείθη πυρσὸσ ὣσ Τυρσηνικῆσ σάλπιγγοσ ἠχὴ σῆμα φοινίου μάχησ, ᾖξαν δράμημα δεινὸν ἀλλήλοισ ἔπι· (Euripides, Phoenissae, episode, lyric 1:1)

    (에우리피데스, Phoenissae, episode, lyric 1:1)

  • ὁμίχλην δὲ τοῦ ποταμοῦ πολλὴν ἀναδιδόντοσ πρῶτον μὲν ἀπεκρύπτετο ζόφῳ τὸ πεδίον, καὶ σύνοπτον οὐδὲν ἦν ἀπὸ τῶν πολεμίων, πλὴν ἠχή τισ ἄκριτοσ καὶ συμμιγὴσ ἄνω πρὸσ τὸν λόφον ἐχώρει πρόσωθεν ἀνισταμένησ στρατιᾶσ τοσαύτησ. (Plutarch, Timoleon, chapter 27 1:2)

    (플루타르코스, Timoleon, chapter 27 1:2)

  • ἐπεί γε μέντοι λευκόπωλοσ ἡμέρα πᾶσαν κατέσχε γαῖαν εὐφεγγὴσ ἰδεῖν, πρῶτον μὲν ἠχῇ κέλαδοσ Ἑλλήνων πάρα μολπηδὸν ηὐφήμησεν, ὄρθιον δ’ ἅμα ἀντηλάλαξε νησιώτιδοσ πέτρασ ἠχώ· (Aeschylus, Persians, episode 2:12)

    (아이스킬로스, 페르시아인들, episode 2:12)

유의어

  1. 소리

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION