헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φυσιόω

ο 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φυσιόω

형태분석: φυσιό (어간) + ω (인칭어미)

어원: fu=sa

  1. 우쭐하다, 자만하다
  1. to puff up

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φυσίω

(나는) 우쭐한다

φυσίοις

(너는) 우쭐한다

φυσίοι

(그는) 우쭐한다

쌍수 φυσίουτον

(너희 둘은) 우쭐한다

φυσίουτον

(그 둘은) 우쭐한다

복수 φυσίουμεν

(우리는) 우쭐한다

φυσίουτε

(너희는) 우쭐한다

φυσίουσιν*

(그들은) 우쭐한다

접속법단수 φυσίω

(나는) 우쭐하자

φυσίοις

(너는) 우쭐하자

φυσίοι

(그는) 우쭐하자

쌍수 φυσίωτον

(너희 둘은) 우쭐하자

φυσίωτον

(그 둘은) 우쭐하자

복수 φυσίωμεν

(우리는) 우쭐하자

φυσίωτε

(너희는) 우쭐하자

φυσίωσιν*

(그들은) 우쭐하자

기원법단수 φυσίοιμι

(나는) 우쭐하기를 (바라다)

φυσίοις

(너는) 우쭐하기를 (바라다)

φυσίοι

(그는) 우쭐하기를 (바라다)

쌍수 φυσίοιτον

(너희 둘은) 우쭐하기를 (바라다)

φυσιοίτην

(그 둘은) 우쭐하기를 (바라다)

복수 φυσίοιμεν

(우리는) 우쭐하기를 (바라다)

φυσίοιτε

(너희는) 우쭐하기를 (바라다)

φυσίοιεν

(그들은) 우쭐하기를 (바라다)

명령법단수 φυσῖου

(너는) 우쭐해라

φυσιοῦτω

(그는) 우쭐해라

쌍수 φυσίουτον

(너희 둘은) 우쭐해라

φυσιοῦτων

(그 둘은) 우쭐해라

복수 φυσίουτε

(너희는) 우쭐해라

φυσιοῦντων, φυσιοῦτωσαν

(그들은) 우쭐해라

부정사 φυσίουν

우쭐하는 것

분사 남성여성중성
φυσιων

φυσιουντος

φυσιουσα

φυσιουσης

φυσιουν

φυσιουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 φυσίουμαι

(나는) 우쭐된다

φυσίοι

(너는) 우쭐된다

φυσίουται

(그는) 우쭐된다

쌍수 φυσίουσθον

(너희 둘은) 우쭐된다

φυσίουσθον

(그 둘은) 우쭐된다

복수 φυσιοῦμεθα

(우리는) 우쭐된다

φυσίουσθε

(너희는) 우쭐된다

φυσίουνται

(그들은) 우쭐된다

접속법단수 φυσίωμαι

(나는) 우쭐되자

φυσίοι

(너는) 우쭐되자

φυσίωται

(그는) 우쭐되자

쌍수 φυσίωσθον

(너희 둘은) 우쭐되자

φυσίωσθον

(그 둘은) 우쭐되자

복수 φυσιώμεθα

(우리는) 우쭐되자

φυσίωσθε

(너희는) 우쭐되자

φυσίωνται

(그들은) 우쭐되자

기원법단수 φυσιοίμην

(나는) 우쭐되기를 (바라다)

φυσίοιο

(너는) 우쭐되기를 (바라다)

φυσίοιτο

(그는) 우쭐되기를 (바라다)

쌍수 φυσίοισθον

(너희 둘은) 우쭐되기를 (바라다)

φυσιοίσθην

(그 둘은) 우쭐되기를 (바라다)

복수 φυσιοίμεθα

(우리는) 우쭐되기를 (바라다)

φυσίοισθε

(너희는) 우쭐되기를 (바라다)

φυσίοιντο

(그들은) 우쭐되기를 (바라다)

명령법단수 φυσίου

(너는) 우쭐되어라

φυσιοῦσθω

(그는) 우쭐되어라

쌍수 φυσίουσθον

(너희 둘은) 우쭐되어라

φυσιοῦσθων

(그 둘은) 우쭐되어라

복수 φυσίουσθε

(너희는) 우쭐되어라

φυσιοῦσθων, φυσιοῦσθωσαν

(그들은) 우쭐되어라

부정사 φυσίουσθαι

우쭐되는 것

분사 남성여성중성
φυσιουμενος

φυσιουμενου

φυσιουμενη

φυσιουμενης

φυσιουμενον

φυσιουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφυσῖουν

(나는) 우쭐하고 있었다

ἐφυσῖους

(너는) 우쭐하고 있었다

ἐφυσῖουν*

(그는) 우쭐하고 있었다

쌍수 ἐφυσίουτον

(너희 둘은) 우쭐하고 있었다

ἐφυσιοῦτην

(그 둘은) 우쭐하고 있었다

복수 ἐφυσίουμεν

(우리는) 우쭐하고 있었다

ἐφυσίουτε

(너희는) 우쭐하고 있었다

ἐφυσῖουν

(그들은) 우쭐하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐφυσιοῦμην

(나는) 우쭐되고 있었다

ἐφυσίου

(너는) 우쭐되고 있었다

ἐφυσίουτο

(그는) 우쭐되고 있었다

쌍수 ἐφυσίουσθον

(너희 둘은) 우쭐되고 있었다

ἐφυσιοῦσθην

(그 둘은) 우쭐되고 있었다

복수 ἐφυσιοῦμεθα

(우리는) 우쭐되고 있었다

ἐφυσίουσθε

(너희는) 우쭐되고 있었다

ἐφυσίουντο

(그들은) 우쭐되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ταῦτα δέ, ἀδελφοί, μετεσχημάτισα εἰσ ἐμαυτὸν καὶ Ἀπολλὼν δι’ ὑμᾶσ, ἵνα ἐν ἡμῖν μάθητε τό Μὴ ὑπὲρ ἃ γέγραπται, ἵνα μὴ εἷσ ὑπὲρ τοῦ ἑνὸσ φυσιοῦσθε κατὰ τοῦ ἑτέρου. (PROS KORINQIOUS A, chapter 2 51:1)

    (PROS KORINQIOUS A, chapter 2 51:1)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION