헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

φίλος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: φίλος φίλη φίλον

형태분석: φιλ (어간) + ος (어미)

  1. 친애하는, 사랑하는, 사랑스러운
  2. 친한, 친근한, 친절한
  1. That which is loved or important: beloved, dear
  2. (less commonly): loving, friendly

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 φίλος

친애하는 (이)가

φίλη

친애하는 (이)가

φίλον

친애하는 (것)가

속격 φίλου

친애하는 (이)의

φίλης

친애하는 (이)의

φίλου

친애하는 (것)의

여격 φίλῳ

친애하는 (이)에게

φίλῃ

친애하는 (이)에게

φίλῳ

친애하는 (것)에게

대격 φίλον

친애하는 (이)를

φίλην

친애하는 (이)를

φίλον

친애하는 (것)를

호격 φίλε

친애하는 (이)야

φίλη

친애하는 (이)야

φίλον

친애하는 (것)야

쌍수주/대/호 φίλω

친애하는 (이)들이

φίλᾱ

친애하는 (이)들이

φίλω

친애하는 (것)들이

속/여 φίλοιν

친애하는 (이)들의

φίλαιν

친애하는 (이)들의

φίλοιν

친애하는 (것)들의

복수주격 φίλοι

친애하는 (이)들이

φίλαι

친애하는 (이)들이

φίλα

친애하는 (것)들이

속격 φίλων

친애하는 (이)들의

φιλῶν

친애하는 (이)들의

φίλων

친애하는 (것)들의

여격 φίλοις

친애하는 (이)들에게

φίλαις

친애하는 (이)들에게

φίλοις

친애하는 (것)들에게

대격 φίλους

친애하는 (이)들을

φίλᾱς

친애하는 (이)들을

φίλα

친애하는 (것)들을

호격 φίλοι

친애하는 (이)들아

φίλαι

친애하는 (이)들아

φίλα

친애하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 φίλος

φίλου

친애하는 (이)의

φιλώτερος

φιλωτέρου

더 친애하는 (이)의

φιλώτατος

φιλωτάτου

가장 친애하는 (이)의

부사 φίλως

φιλώτερον

φιλώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • «Βασιλεὺσ Δημήτριοσ Σίμωνι ἀρχιερεῖ καὶ φίλῳ βασιλέων καὶ πρεσβυτέροισ καὶ ἔθνει Ἰουδαίων χαίρειν. (Septuagint, Liber Maccabees I 13:36)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 13:36)

  • πλὴν ὅτι ἐπ̓ ὀρφανῷ ἐπιπίπτετε, ἐνάλλεσθε δὲ ἐπὶ φίλῳ ὑμῶν. (Septuagint, Liber Iob 6:27)

    (70인역 성경, 욥기 6:27)

  • μὴ ἴσθι ἑταῖροσ ἀνδρὶ θυμώδει, φίλῳ δὲ ὀργίλῳ μὴ συναυλίζου, (Septuagint, Liber Proverbiorum 22:26)

    (70인역 성경, 잠언 22:26)

  • μὴ ἀροτρία ψεῦδοσ ἐπ̓ ἀδελφῷ σου, μηδὲ φίλῳ τὸ ὅμοιον ποίει. (Septuagint, Liber Sirach 7:12)

    (70인역 성경, Liber Sirach 7:12)

  • πρίν σε τελευτῆσαι, εὖ ποίει φίλῳ καὶ κατὰ τὴν ἰσχύν σου ἔκτεινον καὶ δῷσ αὐτῷ. (Septuagint, Liber Sirach 14:13)

    (70인역 성경, Liber Sirach 14:13)

  • καὶ ποίησόν μοι ἐδέσματα, ὡσ φιλῶ ἐγώ, καὶ ἔνεγκέ μοι, ἵνα φάγω, ὅπωσ εὐλογήσῃ σε ἡ ψυχή μου πρὶν ἀποθανεῖν με. (Septuagint, Liber Genesis 27:4)

    (70인역 성경, 창세기 27:4)

유의어

  1. 친애하는

  2. 친한

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION