Ancient Greek-English Dictionary Language

φιλοφρονέομαι

ε-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: φιλοφρονέομαι

Structure: φιλοφρονέ (Stem) + ομαι (Ending)

Etym.: filo/frwn

Sense

  1. to treat affectionately, to shew kindness to, to entertain
  2. to shew a favour, to shew kindness one to another, to greet one another
  3. to be of a kindly, cheerful temper

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • εἰ δὲ καὶ δἰ ὀλίγου χρόνου ἴδοι, ἐπιφθέγγεται, οἱᾶ φιλοφρονουμένη. (Arrian, Cynegeticus, chapter 5 4:3)
  • ἣ δὲ εἰ μὴ τύχοι ἀπηγορευκυῖα, πρόσεισιν ἐπιμειδιῶσα καὶ φιλοφρονουμένη. (Arrian, Cynegeticus, chapter 18 1:3)
  • ὡσ γὰρ ἐκείνη φιλοφρονουμένη πολλὰ μὲν ὄψα καθ’ ἡμέραν ἀπέστελλεν αὐτῷ καὶ πέμματα, τέλοσ δὲ τοὺσ δοκοῦντασ εἶναι δεινοτάτουσ ὀψοποιοὺσ καὶ ἀρτοποιούσ, ἔφη τούτων μηδενὸσ δεῖσθαι· (Plutarch, Alexander, chapter 22 4:2)
  • ἡ δὲ ὡσ φιλοφρονουμένη τὰσ θύρασ ἐπέκλεισε καὶ ἐτήρει τὸν ἄνδρα, ἑώσ οἱ σφαγεῖσ παρεγένοντο· (Appian, The Civil Wars, book 4, chapter 4 7:11)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION