- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἕσις?

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: hesis 고전 발음: [헤시] 신약 발음: [애시]

기본형: ἕσις ἕσεως

형태분석: ἑσι (어간) + ς (어미)

어원: ἵημι

  1. 편, 경향, 이동
  2. 착석, 앉기
  1. an impulse, tendency
  2. a sitting.

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἕσις

편이

ἕσει

편들이

ἕσεις

편들이

속격 ἕσεως

편의

ἕσοιν

편들의

ἕσεων

편들의

여격 ἕσει

편에게

ἕσοιν

편들에게

ἕσεσι(ν)

편들에게

대격 ἕσιν

편을

ἕσει

편들을

ἕσεις

편들을

호격 ἕσι

편아

ἕσει

편들아

ἕσεις

편들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὔκουν καταγέλαστος δῆτ ἔσει τὴν ἡμίκραιραν τὴν ἑτέραν ψιλὴν ἔχων· (Aristophanes, Thesmophoriazusae, Prologue, iambics 2:29)

    (아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Prologue, iambics 2:29)

  • δεῦρο δὴ δεῦρο δή, φίλον ἐμόν, δεῦρό μοι πρόσελθε καὶ ξύνευνος τὴν εὐφρόνην ὅπως ἔσει. (Aristophanes, Ecclesiazusae, Lyric-Scene, strophe 11)

    (아리스토파네스, Ecclesiazusae, Lyric-Scene, strophe 11)

  • ζηλωτὸς ἔσει, γέρον, αὖθις νέος ὢν πάλιν, μύρῳ κατάλειπτος. (Aristophanes, Peace, Lyric-Scene, strophe 13)

    (아리스토파네스, Peace, Lyric-Scene, strophe 13)

  • τούτων ἁπάντων αὐτὸς ἀρχέλας ἔσει, καὶ τῆς ἀγορᾶς καὶ τῶν λιμένων καὶ τῆς πυκνός: (Aristotle, Prologue 4:40)

    (아리스토텔레스, Prologue 4:40)

  • εἰ γὰρ ὧδ ἐποίσεις, μέγιστος Ἑλλήνων ἔσει, καὶ μόνος καθέξεις τἀν τῇ πόλει τῶν ξυμμάχων τ ἄρξεις ἔχων τρίαιναν, ᾗ πολλὰ χρήματ ἐργάσει σείων τε καὶ ταράττων. (Aristotle, Agon, antistrophe2)

    (아리스토텔레스, Agon, antistrophe2)

유의어

  1. 착석

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION