헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίζηλος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίζηλος ἐπίζηλη ἐπίζηλον

형태분석: ἐπιζηλ (어간) + ος (어미)

  1. 행복한, 기쁜, 밝은
  1. enviable, happy

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἐπίζηλος

행복한 (이)가

ἐπίζήλη

행복한 (이)가

ἐπίζηλον

행복한 (것)가

속격 ἐπιζήλου

행복한 (이)의

ἐπίζήλης

행복한 (이)의

ἐπιζήλου

행복한 (것)의

여격 ἐπιζήλῳ

행복한 (이)에게

ἐπίζήλῃ

행복한 (이)에게

ἐπιζήλῳ

행복한 (것)에게

대격 ἐπίζηλον

행복한 (이)를

ἐπίζήλην

행복한 (이)를

ἐπίζηλον

행복한 (것)를

호격 ἐπίζηλε

행복한 (이)야

ἐπίζήλη

행복한 (이)야

ἐπίζηλον

행복한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐπιζήλω

행복한 (이)들이

ἐπίζήλᾱ

행복한 (이)들이

ἐπιζήλω

행복한 (것)들이

속/여 ἐπιζήλοιν

행복한 (이)들의

ἐπίζήλαιν

행복한 (이)들의

ἐπιζήλοιν

행복한 (것)들의

복수주격 ἐπίζηλοι

행복한 (이)들이

ἐπί́ζηλαι

행복한 (이)들이

ἐπίζηλα

행복한 (것)들이

속격 ἐπιζήλων

행복한 (이)들의

ἐπίζηλῶν

행복한 (이)들의

ἐπιζήλων

행복한 (것)들의

여격 ἐπιζήλοις

행복한 (이)들에게

ἐπίζήλαις

행복한 (이)들에게

ἐπιζήλοις

행복한 (것)들에게

대격 ἐπιζήλους

행복한 (이)들을

ἐπίζήλᾱς

행복한 (이)들을

ἐπίζηλα

행복한 (것)들을

호격 ἐπίζηλοι

행복한 (이)들아

ἐπί́ζηλαι

행복한 (이)들아

ἐπίζηλα

행복한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὄλβιοσ ᾧτινι θεὸσ μοῖράν τε καλῶν ἔπορεν σύν τ’ ἐπιζήλῳ τύχᾳ ἀφνεὸν βιοτὰν διάγειν· (Bacchylides, , epinicians, ode 5 4:4)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 5 4:4)

  • ὁ δ’ ἀφθόνητόσ γ’ οὐκ ἐπίζηλοσ πέλει. (Aeschylus, Agamemnon, episode, anapests 9:20)

    (아이스킬로스, 아가멤논, episode, anapests 9:20)

  • συνήνεικε δὲ αὐτόθι θῶμα γενέσθαι τοιόνδε, Ἀθηναῖον ἄνδρα Ἐπίζηλον τὸν Κουφαγόρεω ἐν τῇ συστάσι μαχόμενόν τε καὶ ἄνδρα γινόμενον ἀγαθὸν τῶν ὀμμάτων στερηθῆναι οὔτε πληγέντα οὐδὲν τοῦ σώματοσ οὔτε βληθέντα, καὶ τὸ λοιπὸν τῆσ ζόησ διατελέειν ἀπὸ τούτου τοῦ χρόνου ἐόντα τυφλόν. (Herodotus, The Histories, book 6, chapter 117 3:1)

    (헤로도토스, The Histories, book 6, chapter 117 3:1)

  • ταῦτα μὲν δὴ Ἐπίζηλον ἐπυθόμην λέγειν. (Herodotus, The Histories, book 6, chapter 117 4:3)

    (헤로도토스, The Histories, book 6, chapter 117 4:3)

유의어

  1. 행복한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION