고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπιμέμφομαι ἐπιμέμψομαι
형태분석: ἐπι (접두사) + μέμφ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπιμέμψομαι (나는) 항의하겠다 |
ἐπιμέμψει, ἐπιμέμψῃ (너는) 항의하겠다 |
ἐπιμέμψεται (그는) 항의하겠다 |
쌍수 | ἐπιμέμψεσθον (너희 둘은) 항의하겠다 |
ἐπιμέμψεσθον (그 둘은) 항의하겠다 |
||
복수 | ἐπιμεμψόμεθα (우리는) 항의하겠다 |
ἐπιμέμψεσθε (너희는) 항의하겠다 |
ἐπιμέμψονται (그들은) 항의하겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐπιμεμψοίμην (나는) 항의하겠기를 (바라다) |
ἐπιμέμψοιο (너는) 항의하겠기를 (바라다) |
ἐπιμέμψοιτο (그는) 항의하겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπιμέμψοισθον (너희 둘은) 항의하겠기를 (바라다) |
ἐπιμεμψοίσθην (그 둘은) 항의하겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπιμεμψοίμεθα (우리는) 항의하겠기를 (바라다) |
ἐπιμέμψοισθε (너희는) 항의하겠기를 (바라다) |
ἐπιμέμψοιντο (그들은) 항의하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐπιμέμψεσθαι 항의할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπιμεμψομενος ἐπιμεμψομενου | ἐπιμεμψομενη ἐπιμεμψομενης | ἐπιμεμψομενον ἐπιμεμψομενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπεμεμφόμην (나는) 항의하고 있었다 |
ἐπεμέμφου (너는) 항의하고 있었다 |
ἐπεμέμφετο (그는) 항의하고 있었다 |
쌍수 | ἐπεμέμφεσθον (너희 둘은) 항의하고 있었다 |
ἐπεμεμφέσθην (그 둘은) 항의하고 있었다 |
||
복수 | ἐπεμεμφόμεθα (우리는) 항의하고 있었다 |
ἐπεμέμφεσθε (너희는) 항의하고 있었다 |
ἐπεμέμφοντο (그들은) 항의하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아피아노스, The Foreign Wars, chapter 2 7:2)
(아피아노스, The Civil Wars, book 4, chapter 9 2:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기