Ancient Greek-English Dictionary Language

ἐπίκλυσις

Third declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἐπίκλυσις ἐπίκλυσεως

Structure: ἐπικλυσι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: from e)piklu/zw

Sense

  1. an overflow, flood

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἔπειθ’ ὥσπερ οὐδὲν εἰρηκὼσ τοιοῦτον ἀθρόαισ ἐπικλύσει ταῖσ παρισώσεσιν, ἐπιφέρων ταυτί· (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 14 2:7)
  • ἐπικλύσει πόλιν. (Euripides, The Trojan Women, episode, antistrophe 112)
  • ἐν δὲ τούτοισ ἀναψύχοντεσ ἑαυτοὺσ ἀλύπουσ κατασκευάζουσι, καὶ κατὰ τὰσ ἐπικλύσεισ τῶν κυμάτων ἐκπηδῶντεσ περὶ τὴν θήραν τῶν ἰχθύων ἀσχολοῦνται· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 3, chapter 19 5:4)
  • εἰ δ’ ἅπασα μὲν ἡ γῆ κατείληπτο, ἐπέρρει δὲ ὥσπερ θαλάττησ ἐπίκλυσισ ἡ στρατιὰ, πάντα δὲ ἄρδην ἀνηρπάζετο, ἀναβλέπειν δὲ οὐκ ἦν, ἀλλ’ οἱ μὲν ἑκόντεσ προσετίθεντο, οἱ δὲ ἄκοντεσ ἤγοντο, οἱ δ’ ἔφευγον εἰσ τὸ εἴσω τῆσ Ἑλλάδοσ ἀεὶ, μόνοι δ’ ἔξω κατελείποντο Ἀθηναῖοι, πρὸσ δὲ τούτοισ ἐκάλουν μὲν κἀνταῦθα τῶν πραγμάτων ὄντων τοὺσ ἐν τῇ συμμαχίᾳ, καὶ προκινδυνεῦσαι τῶν ὑπολοίπων ἐκέλευον μεθ’ ἑαυτῶν ἀπαντήσαντασ εἰσ τὴν Βοιωτίαν, ὑπήκουε δὲ οὐδεὶσ, ἀλλ’ ἐν τοῖσ στενοῖσ οὐ τῆσ Πελοποννήσου μόνον, ἀλλὰ καὶ τῶν ἐλπίδων ἐκάθηντο, ἀπέκειτο δὲ μήτε γῆσ μήτε θαλάττησ εἶναι μηδαμοῦ, τί ταῦτα τοὺσ Ἀχαιοὺσ ἀπὸ τοῦ πύργου κρίνομεν; (Aristides, Aelius, Orationes, 91:10)
  • ἀνάγκη δ’ ἐνίων μνησθῆναι καὶ ὧν Ἡρόδοτοσ ἀντιλέγων ἐλέγχει, πρῶτον μὲν ὅτι οὐχ οἱ ἐτησίαι τὸ ῥεῦμα ἀνακόπτοντεσ ποιοῦσι τὴν ἐπίκλυσιν. (Aristides, Aelius, Orationes, 1:6)

Synonyms

  1. an overflow

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION