헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔπαυλις

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔπαυλις ἔπαυλεως

형태분석: ἐπαυλι (어간) + ς (어미)

어원: = e)/paulos, Hdt.

  1. 겹, 코일
  1. a fold

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἔπαυλις

겹이

ἐπαύλει

겹들이

ἐπαύλεις

겹들이

속격 ἐπαύλεως

겹의

ἐπαύλοιν

겹들의

ἐπαύλεων

겹들의

여격 ἐπαύλει

겹에게

ἐπαύλοιν

겹들에게

ἐπαύλεσιν*

겹들에게

대격 έ̓παυλιν

겹을

ἐπαύλει

겹들을

ἐπαύλεις

겹들을

호격 έ̓παυλι

겹아

ἐπαύλει

겹들아

ἐπαύλεις

겹들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ πάσασ τὰσ πόλεισ αὐτῶν τὰσ ἐν ταῖσ κατοικίαισ αὐτῶν καὶ τὰσ ἐπαύλεισ αὐτῶν ἐνέπρησαν ἐν πυρί. (Septuagint, Liber Numeri 31:10)

    (70인역 성경, 민수기 31:10)

  • καὶ προσῆλθον αὐτῷ καὶ ἔλεγον. ἐπαύλεισ προβάτων οἰκοδομήσομεν ὧδε τοῖσ κτήνεσιν ἡμῶν καὶ πόλεισ ταῖσ ἀποσκευαῖσ ἡμῶν, (Septuagint, Liber Numeri 32:16)

    (70인역 성경, 민수기 32:16)

  • καὶ οἰκοδομήσετε ὑμῖν αὐτοῖσ πόλεισ τῇ ἀποσκευῇ ὑμῶν καὶ ἐπαύλεισ τοῖσ κτήνεσιν ὑμῶν καὶ τὸ ἐκπορευόμενον ἐκ τοῦ στόματοσ ὑμῶν ποιήσετε. (Septuagint, Liber Numeri 32:24)

    (70인역 성경, 민수기 32:24)

  • καὶ τὴν Ναμρὰμ καὶ τὴν Βαιθαράν, πόλεισ ὀχυρὰσ καὶ ἐπαύλεισ προβάτων. (Septuagint, Liber Numeri 32:36)

    (70인역 성경, 민수기 32:36)

  • καὶ Ἰαί̈ρ ὁ τοῦ Μανασσῆ ἐπορεύθη καὶ ἔλαβε τὰσ ἐπαύλεισ αὐτῶν καὶ ἐπωνόμασεν αὐτὰσ Ἐπαύλεισ Ἰαί̈ρ. (Septuagint, Liber Numeri 32:41)

    (70인역 성경, 민수기 32:41)

유의어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION