헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπανόρθωσις

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπανόρθωσις ἐπανόρθωσεως

형태분석: ἐπανορθωσι (어간) + ς (어미)

  1. a correcting, revisal

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἴπαμεν γὰρ τῷ βασιλεῖ, ὅτι ἡ ἰσχὺσ τοῦ Κυρίου ἡμῶν ἔσται μετά τῶν ἐπιζητούντων αὐτὸν εἰσ πᾶσαν ἐπανόρθωσιν. (Septuagint, Liber Esdrae I 8:52)

    (70인역 성경, 에즈라기 8:52)

  • καὶ Ἰόππην ὠχύρωσε τὴν ἐπὶ τῆσ θαλάσσησ καὶ τὴν Γάζαρα τὴν ἐπὶ τῶν ὁρίων Ἀζώτου, ἐν ᾗ ᾤκουν οἱ πολέμιοι τὸ πρότερον ἐκεῖ, καὶ κατῴκισεν ἐκεῖ Ἰουδαίουσ, καὶ ὅσα ἐπιτήδεια ἦν πρὸσ τὴν τούτων ἐπανόρθωσιν, ἔθετο ἐν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Maccabees I 14:34)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 14:34)

  • ὁ δὲ Βροῦτοσ τὸν ἔσχατον ἀγῶνα ὑπὲρ τῶν ὅλων οὔθ’ ὑποστῆναι δοκεῖ φρονίμωσ οὔτε σφαλεὶσ ἐπανόρθωσιν εὑρεῖν, ἀλλ’ ἀπεῖπε καὶ προεῖτο τὰσ ἐλπίδασ, οὐδ’ ὅσον Πομπήϊοσ ἐπιτολμήσασ τῇ τύχῃ· (Plutarch, Comparison of Dion and Brutus, chapter 3 2:1)

    (플루타르코스, Comparison of Dion and Brutus, chapter 3 2:1)

  • τί τούτου χάρμα μεῖζον ἂν λάβοισ, καὶ πρὸσ ἐπανόρθωσιν ἠθῶν ἐνεργότερον; (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 1 2:2)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 1 2:2)

  • καὶ γὰρ εἰ Λύσανδροσ ἦν φορτικόσ, ὥσπερ ἦν, ὑπερβάλλων τῇ φιλοτιμίᾳ τὸν καιρόν, οὐκ ἠγνόει δήπουθεν Ἀγησίλαοσ ἑτέραν ἀμεμπτοτέραν ἐπανόρθωσιν οὖσαν ἀνδρὸσ ἐνδόξου καὶ φιλοτίμου πλημμελοῦντοσ, ἀλλ’ ἐοίκε ταὐτῷ πάθει μήτε ἐκεῖνοσ ἄρχοντοσ ἐξουσίαν γνῶναι μήτε οὗτοσ ἄγνοιαν ἐνεγκεῖν συνήθουσ. (Plutarch, Agesilaus, chapter 8 4:2)

    (플루타르코스, Agesilaus, chapter 8 4:2)

유의어

  1. a correcting

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION