고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐπαμύνω ἐπαμυνῶ
형태분석: ἐπ (접두사) + ἀμύν (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπαμύνω (나는) 방어한다 |
ἐπαμύνεις (너는) 방어한다 |
ἐπαμύνει (그는) 방어한다 |
쌍수 | ἐπαμύνετον (너희 둘은) 방어한다 |
ἐπαμύνετον (그 둘은) 방어한다 |
||
복수 | ἐπαμύνομεν (우리는) 방어한다 |
ἐπαμύνετε (너희는) 방어한다 |
ἐπαμύνουσιν* (그들은) 방어한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπαμύνω (나는) 방어하자 |
ἐπαμύνῃς (너는) 방어하자 |
ἐπαμύνῃ (그는) 방어하자 |
쌍수 | ἐπαμύνητον (너희 둘은) 방어하자 |
ἐπαμύνητον (그 둘은) 방어하자 |
||
복수 | ἐπαμύνωμεν (우리는) 방어하자 |
ἐπαμύνητε (너희는) 방어하자 |
ἐπαμύνωσιν* (그들은) 방어하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπαμύνοιμι (나는) 방어하기를 (바라다) |
ἐπαμύνοις (너는) 방어하기를 (바라다) |
ἐπαμύνοι (그는) 방어하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπαμύνοιτον (너희 둘은) 방어하기를 (바라다) |
ἐπαμυνοίτην (그 둘은) 방어하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπαμύνοιμεν (우리는) 방어하기를 (바라다) |
ἐπαμύνοιτε (너희는) 방어하기를 (바라다) |
ἐπαμύνοιεν (그들은) 방어하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπάμυνε (너는) 방어해라 |
ἐπαμυνέτω (그는) 방어해라 |
|
쌍수 | ἐπαμύνετον (너희 둘은) 방어해라 |
ἐπαμυνέτων (그 둘은) 방어해라 |
||
복수 | ἐπαμύνετε (너희는) 방어해라 |
ἐπαμυνόντων, ἐπαμυνέτωσαν (그들은) 방어해라 |
||
부정사 | ἐπαμύνειν 방어하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπαμυνων ἐπαμυνοντος | ἐπαμυνουσα ἐπαμυνουσης | ἐπαμυνον ἐπαμυνοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπαμύνομαι (나는) 방어된다 |
ἐπαμύνει, ἐπαμύνῃ (너는) 방어된다 |
ἐπαμύνεται (그는) 방어된다 |
쌍수 | ἐπαμύνεσθον (너희 둘은) 방어된다 |
ἐπαμύνεσθον (그 둘은) 방어된다 |
||
복수 | ἐπαμυνόμεθα (우리는) 방어된다 |
ἐπαμύνεσθε (너희는) 방어된다 |
ἐπαμύνονται (그들은) 방어된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐπαμύνωμαι (나는) 방어되자 |
ἐπαμύνῃ (너는) 방어되자 |
ἐπαμύνηται (그는) 방어되자 |
쌍수 | ἐπαμύνησθον (너희 둘은) 방어되자 |
ἐπαμύνησθον (그 둘은) 방어되자 |
||
복수 | ἐπαμυνώμεθα (우리는) 방어되자 |
ἐπαμύνησθε (너희는) 방어되자 |
ἐπαμύνωνται (그들은) 방어되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐπαμυνοίμην (나는) 방어되기를 (바라다) |
ἐπαμύνοιο (너는) 방어되기를 (바라다) |
ἐπαμύνοιτο (그는) 방어되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐπαμύνοισθον (너희 둘은) 방어되기를 (바라다) |
ἐπαμυνοίσθην (그 둘은) 방어되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐπαμυνοίμεθα (우리는) 방어되기를 (바라다) |
ἐπαμύνοισθε (너희는) 방어되기를 (바라다) |
ἐπαμύνοιντο (그들은) 방어되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐπαμύνου (너는) 방어되어라 |
ἐπαμυνέσθω (그는) 방어되어라 |
|
쌍수 | ἐπαμύνεσθον (너희 둘은) 방어되어라 |
ἐπαμυνέσθων (그 둘은) 방어되어라 |
||
복수 | ἐπαμύνεσθε (너희는) 방어되어라 |
ἐπαμυνέσθων, ἐπαμυνέσθωσαν (그들은) 방어되어라 |
||
부정사 | ἐπαμύνεσθαι 방어되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐπαμυνομενος ἐπαμυνομενου | ἐπαμυνομενη ἐπαμυνομενης | ἐπαμυνομενον ἐπαμυνομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπῆμυνον (나는) 방어하고 있었다 |
ἐπῆμυνες (너는) 방어하고 있었다 |
ἐπῆμυνεν* (그는) 방어하고 있었다 |
쌍수 | ἐπήμυνετον (너희 둘은) 방어하고 있었다 |
ἐπημῦνετην (그 둘은) 방어하고 있었다 |
||
복수 | ἐπήμυνομεν (우리는) 방어하고 있었다 |
ἐπήμυνετε (너희는) 방어하고 있었다 |
ἐπῆμυνον (그들은) 방어하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐπημῦνομην (나는) 방어되고 있었다 |
ἐπήμυνου (너는) 방어되고 있었다 |
ἐπήμυνετο (그는) 방어되고 있었다 |
쌍수 | ἐπήμυνεσθον (너희 둘은) 방어되고 있었다 |
ἐπημῦνεσθην (그 둘은) 방어되고 있었다 |
||
복수 | ἐπημῦνομεθα (우리는) 방어되고 있었다 |
ἐπήμυνεσθε (너희는) 방어되고 있었다 |
ἐπήμυνοντο (그들은) 방어되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기