헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἑλκτικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἑλκτικός ἑλκτική ἑλκτικόν

형태분석: ἑλκτικ (어간) + ος (어미)

어원: e(/lkw

  1. fit for drawing, attractive

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἑλκτικός

(이)가

ἑλκτική

(이)가

ἑλκτικόν

(것)가

속격 ἑλκτικοῦ

(이)의

ἑλκτικῆς

(이)의

ἑλκτικοῦ

(것)의

여격 ἑλκτικῷ

(이)에게

ἑλκτικῇ

(이)에게

ἑλκτικῷ

(것)에게

대격 ἑλκτικόν

(이)를

ἑλκτικήν

(이)를

ἑλκτικόν

(것)를

호격 ἑλκτικέ

(이)야

ἑλκτική

(이)야

ἑλκτικόν

(것)야

쌍수주/대/호 ἑλκτικώ

(이)들이

ἑλκτικᾱ́

(이)들이

ἑλκτικώ

(것)들이

속/여 ἑλκτικοῖν

(이)들의

ἑλκτικαῖν

(이)들의

ἑλκτικοῖν

(것)들의

복수주격 ἑλκτικοί

(이)들이

ἑλκτικαί

(이)들이

ἑλκτικά

(것)들이

속격 ἑλκτικῶν

(이)들의

ἑλκτικῶν

(이)들의

ἑλκτικῶν

(것)들의

여격 ἑλκτικοῖς

(이)들에게

ἑλκτικαῖς

(이)들에게

ἑλκτικοῖς

(것)들에게

대격 ἑλκτικούς

(이)들을

ἑλκτικᾱ́ς

(이)들을

ἑλκτικά

(것)들을

호격 ἑλκτικοί

(이)들아

ἑλκτικαί

(이)들아

ἑλκτικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅσοι γὰρ οὐδεμίαν οὐδενὶ μορίῳ νομίζουσιν ὑπάρχειν ἑλκτικὴν τῆσ οἰκείασ ποιότητοσ δύναμιν, ἀναγκάζονται πολλάκισ ἐναντία λέγειν τοῖσ ἐναργῶσ φαινομένοισ, ὥσπερ καὶ Ἀσκληπιάδησ ὁ ἰατρὸσ ἐπὶ τῶν νεφρῶν ἐποίησεν, οὓσ οὐ μόνον Ἱπποκράτησ ἢ Διοκλῆσ ἢ Ἐρασίστρατοσ ἢ Πραξαγόρασ ἤ τισ ἄλλοσ ἰατρὸσ ἄριστοσ ὄργανα διακριτικὰ τῶν οὔρων πεπιστεύκασιν ὑπάρχειν, ἀλλὰ καὶ οἱ μάγειροι σχεδὸν ἅπαντεσ ἴσασιν, ὁσημέραι θεώμενοι τήν τε θέσιν αὐτῶν καὶ τὸν ἀφ’ ἑκατέρου πόρον εἰσ τὴν κύστιν ἐμβάλλοντα, τὸν οὐρητῆρα καλούμενον, ἐξ αὐτῆσ τῆσ κατασκευῆσ ἀναλογιζόμενοι τήν τε χρείαν αὐτῶν καὶ τὴν δύναμιν. (Galen, On the Natural Faculties., , section 132)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., , section 132)

  • τοιαύτην δ’ οὖσαν αὐτὴν εὐθέωσ καὶ δυνάμεισ ὑπέλαβεν ἔχειν ἑλκτικὴν μὲν τῶν οἰκείων, ἀποκριτικὴν δὲ τῶν ἀλλοτρίων καὶ τρέφειν τε καὶ αὔξειν αὐτὴν τὰ ζῷα καὶ κρίνειν τὰ νοσήματα· (Galen, On the Natural Faculties., , section 1340)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., , section 1340)

  • εἰ γὰρ μὴ τοῖσ νεφροῖσ δώσομέν τινα δύναμιν ἑλκτικὴν τῆσ τοιαύτησ ποιότητοσ, ὡσ Ἱπποκράτησ ἐνόμιζεν, οὐδὲν ἕτερον ἐξευρήσομεν. (Galen, On the Natural Faculties., , section 155)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., , section 155)

  • καὶ μὴν εἰ φυλάξομεν ἀμφότερα, τήν θ’ ὁλκὴν τοῦ συμμέτρου καὶ τὸ χωρὶσ λογισμοῦ, δύναμίν τινα, καθάπερ ἡ λίθοσ ἑλκτικὴν εἶχε τοῦ σιδήρου, καὶ τῷ σπέρματι φήσομεν ὑπάρχειν αἵματοσ ἐπισπαστικήν. (Galen, On the Natural Faculties., B, section 336)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., B, section 336)

  • ἠναγκάσθημεν οὖν πάλιν κἀνταῦθα, καθάπερ ἤδη πολλάκισ ἔμπροσθεν, ἑλκτικήν τινα δύναμιν ὁμολογῆσαι κατὰ τὸ σπέρμα. (Galen, On the Natural Faculties., B, section 337)

    (갈레노스, On the Natural Faculties., B, section 337)

유의어

  1. fit for drawing

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION