고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐκτρυχόω ἐκτρυχώσω
형태분석: ἐκτρυχό (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτρύχω (나는) 지치게 한다 |
ἐκτρύχοις (너는) 지치게 한다 |
ἐκτρύχοι (그는) 지치게 한다 |
쌍수 | ἐκτρύχουτον (너희 둘은) 지치게 한다 |
ἐκτρύχουτον (그 둘은) 지치게 한다 |
||
복수 | ἐκτρύχουμεν (우리는) 지치게 한다 |
ἐκτρύχουτε (너희는) 지치게 한다 |
ἐκτρύχουσιν* (그들은) 지치게 한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκτρύχω (나는) 지치게 하자 |
ἐκτρύχοις (너는) 지치게 하자 |
ἐκτρύχοι (그는) 지치게 하자 |
쌍수 | ἐκτρύχωτον (너희 둘은) 지치게 하자 |
ἐκτρύχωτον (그 둘은) 지치게 하자 |
||
복수 | ἐκτρύχωμεν (우리는) 지치게 하자 |
ἐκτρύχωτε (너희는) 지치게 하자 |
ἐκτρύχωσιν* (그들은) 지치게 하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκτρύχοιμι (나는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἐκτρύχοις (너는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἐκτρύχοι (그는) 지치게 하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκτρύχοιτον (너희 둘은) 지치게 하기를 (바라다) |
ἐκτρυχοίτην (그 둘은) 지치게 하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκτρύχοιμεν (우리는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἐκτρύχοιτε (너희는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἐκτρύχοιεν (그들은) 지치게 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκτρῦχου (너는) 지치게 해라 |
ἐκτρυχοῦτω (그는) 지치게 해라 |
|
쌍수 | ἐκτρύχουτον (너희 둘은) 지치게 해라 |
ἐκτρυχοῦτων (그 둘은) 지치게 해라 |
||
복수 | ἐκτρύχουτε (너희는) 지치게 해라 |
ἐκτρυχοῦντων, ἐκτρυχοῦτωσαν (그들은) 지치게 해라 |
||
부정사 | ἐκτρύχουν 지치게 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκτρυχων ἐκτρυχουντος | ἐκτρυχουσα ἐκτρυχουσης | ἐκτρυχουν ἐκτρυχουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτρύχουμαι (나는) 지치게 된다 |
ἐκτρύχοι (너는) 지치게 된다 |
ἐκτρύχουται (그는) 지치게 된다 |
쌍수 | ἐκτρύχουσθον (너희 둘은) 지치게 된다 |
ἐκτρύχουσθον (그 둘은) 지치게 된다 |
||
복수 | ἐκτρυχοῦμεθα (우리는) 지치게 된다 |
ἐκτρύχουσθε (너희는) 지치게 된다 |
ἐκτρύχουνται (그들은) 지치게 된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκτρύχωμαι (나는) 지치게 되자 |
ἐκτρύχοι (너는) 지치게 되자 |
ἐκτρύχωται (그는) 지치게 되자 |
쌍수 | ἐκτρύχωσθον (너희 둘은) 지치게 되자 |
ἐκτρύχωσθον (그 둘은) 지치게 되자 |
||
복수 | ἐκτρυχώμεθα (우리는) 지치게 되자 |
ἐκτρύχωσθε (너희는) 지치게 되자 |
ἐκτρύχωνται (그들은) 지치게 되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκτρυχοίμην (나는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἐκτρύχοιο (너는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἐκτρύχοιτο (그는) 지치게 되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκτρύχοισθον (너희 둘은) 지치게 되기를 (바라다) |
ἐκτρυχοίσθην (그 둘은) 지치게 되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκτρυχοίμεθα (우리는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἐκτρύχοισθε (너희는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἐκτρύχοιντο (그들은) 지치게 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκτρύχου (너는) 지치게 되어라 |
ἐκτρυχοῦσθω (그는) 지치게 되어라 |
|
쌍수 | ἐκτρύχουσθον (너희 둘은) 지치게 되어라 |
ἐκτρυχοῦσθων (그 둘은) 지치게 되어라 |
||
복수 | ἐκτρύχουσθε (너희는) 지치게 되어라 |
ἐκτρυχοῦσθων, ἐκτρυχοῦσθωσαν (그들은) 지치게 되어라 |
||
부정사 | ἐκτρύχουσθαι 지치게 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκτρυχουμενος ἐκτρυχουμενου | ἐκτρυχουμενη ἐκτρυχουμενης | ἐκτρυχουμενον ἐκτρυχουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτρυχώσω (나는) 지치게 하겠다 |
ἐκτρυχώσεις (너는) 지치게 하겠다 |
ἐκτρυχώσει (그는) 지치게 하겠다 |
쌍수 | ἐκτρυχώσετον (너희 둘은) 지치게 하겠다 |
ἐκτρυχώσετον (그 둘은) 지치게 하겠다 |
||
복수 | ἐκτρυχώσομεν (우리는) 지치게 하겠다 |
ἐκτρυχώσετε (너희는) 지치게 하겠다 |
ἐκτρυχώσουσιν* (그들은) 지치게 하겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐκτρυχώσοιμι (나는) 지치게 하겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοις (너는) 지치게 하겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοι (그는) 지치게 하겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκτρυχώσοιτον (너희 둘은) 지치게 하겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχωσοίτην (그 둘은) 지치게 하겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκτρυχώσοιμεν (우리는) 지치게 하겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοιτε (너희는) 지치게 하겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοιεν (그들은) 지치게 하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐκτρυχώσειν 지치게 할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκτρυχωσων ἐκτρυχωσοντος | ἐκτρυχωσουσα ἐκτρυχωσουσης | ἐκτρυχωσον ἐκτρυχωσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτρυχώσομαι (나는) 지치게 되겠다 |
ἐκτρυχώσει, ἐκτρυχώσῃ (너는) 지치게 되겠다 |
ἐκτρυχώσεται (그는) 지치게 되겠다 |
쌍수 | ἐκτρυχώσεσθον (너희 둘은) 지치게 되겠다 |
ἐκτρυχώσεσθον (그 둘은) 지치게 되겠다 |
||
복수 | ἐκτρυχωσόμεθα (우리는) 지치게 되겠다 |
ἐκτρυχώσεσθε (너희는) 지치게 되겠다 |
ἐκτρυχώσονται (그들은) 지치게 되겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐκτρυχωσοίμην (나는) 지치게 되겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοιο (너는) 지치게 되겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοιτο (그는) 지치게 되겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκτρυχώσοισθον (너희 둘은) 지치게 되겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχωσοίσθην (그 둘은) 지치게 되겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκτρυχωσοίμεθα (우리는) 지치게 되겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοισθε (너희는) 지치게 되겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοιντο (그들은) 지치게 되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐκτρυχώσεσθαι 지치게 될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκτρυχωσομενος ἐκτρυχωσομενου | ἐκτρυχωσομενη ἐκτρυχωσομενης | ἐκτρυχωσομενον ἐκτρυχωσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠκτρῦχουν (나는) 지치게 하고 있었다 |
ἠκτρῦχους (너는) 지치게 하고 있었다 |
ἠκτρῦχουν* (그는) 지치게 하고 있었다 |
쌍수 | ἠκτρύχουτον (너희 둘은) 지치게 하고 있었다 |
ἠκτρυχοῦτην (그 둘은) 지치게 하고 있었다 |
||
복수 | ἠκτρύχουμεν (우리는) 지치게 하고 있었다 |
ἠκτρύχουτε (너희는) 지치게 하고 있었다 |
ἠκτρῦχουν (그들은) 지치게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠκτρυχοῦμην (나는) 지치게 되고 있었다 |
ἠκτρύχου (너는) 지치게 되고 있었다 |
ἠκτρύχουτο (그는) 지치게 되고 있었다 |
쌍수 | ἠκτρύχουσθον (너희 둘은) 지치게 되고 있었다 |
ἠκτρυχοῦσθην (그 둘은) 지치게 되고 있었다 |
||
복수 | ἠκτρυχοῦμεθα (우리는) 지치게 되고 있었다 |
ἠκτρύχουσθε (너희는) 지치게 되고 있었다 |
ἠκτρύχουντο (그들은) 지치게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기