고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐκτρυχόω ἐκτρυχώσω
형태분석: ἐκτρυχό (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτρύχω (나는) 지치게 한다 |
ἐκτρύχοις (너는) 지치게 한다 |
ἐκτρύχοι (그는) 지치게 한다 |
쌍수 | ἐκτρύχουτον (너희 둘은) 지치게 한다 |
ἐκτρύχουτον (그 둘은) 지치게 한다 |
||
복수 | ἐκτρύχουμεν (우리는) 지치게 한다 |
ἐκτρύχουτε (너희는) 지치게 한다 |
ἐκτρύχουσιν* (그들은) 지치게 한다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκτρύχω (나는) 지치게 하자 |
ἐκτρύχοις (너는) 지치게 하자 |
ἐκτρύχοι (그는) 지치게 하자 |
쌍수 | ἐκτρύχωτον (너희 둘은) 지치게 하자 |
ἐκτρύχωτον (그 둘은) 지치게 하자 |
||
복수 | ἐκτρύχωμεν (우리는) 지치게 하자 |
ἐκτρύχωτε (너희는) 지치게 하자 |
ἐκτρύχωσιν* (그들은) 지치게 하자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκτρύχοιμι (나는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἐκτρύχοις (너는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἐκτρύχοι (그는) 지치게 하기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκτρύχοιτον (너희 둘은) 지치게 하기를 (바라다) |
ἐκτρυχοίτην (그 둘은) 지치게 하기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκτρύχοιμεν (우리는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἐκτρύχοιτε (너희는) 지치게 하기를 (바라다) |
ἐκτρύχοιεν (그들은) 지치게 하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκτρῦχου (너는) 지치게 해라 |
ἐκτρυχοῦτω (그는) 지치게 해라 |
|
쌍수 | ἐκτρύχουτον (너희 둘은) 지치게 해라 |
ἐκτρυχοῦτων (그 둘은) 지치게 해라 |
||
복수 | ἐκτρύχουτε (너희는) 지치게 해라 |
ἐκτρυχοῦντων, ἐκτρυχοῦτωσαν (그들은) 지치게 해라 |
||
부정사 | ἐκτρύχουν 지치게 하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκτρυχων ἐκτρυχουντος | ἐκτρυχουσα ἐκτρυχουσης | ἐκτρυχουν ἐκτρυχουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτρύχουμαι (나는) 지치게 된다 |
ἐκτρύχοι (너는) 지치게 된다 |
ἐκτρύχουται (그는) 지치게 된다 |
쌍수 | ἐκτρύχουσθον (너희 둘은) 지치게 된다 |
ἐκτρύχουσθον (그 둘은) 지치게 된다 |
||
복수 | ἐκτρυχοῦμεθα (우리는) 지치게 된다 |
ἐκτρύχουσθε (너희는) 지치게 된다 |
ἐκτρύχουνται (그들은) 지치게 된다 |
|
접속법 | 단수 | ἐκτρύχωμαι (나는) 지치게 되자 |
ἐκτρύχοι (너는) 지치게 되자 |
ἐκτρύχωται (그는) 지치게 되자 |
쌍수 | ἐκτρύχωσθον (너희 둘은) 지치게 되자 |
ἐκτρύχωσθον (그 둘은) 지치게 되자 |
||
복수 | ἐκτρυχώμεθα (우리는) 지치게 되자 |
ἐκτρύχωσθε (너희는) 지치게 되자 |
ἐκτρύχωνται (그들은) 지치게 되자 |
|
기원법 | 단수 | ἐκτρυχοίμην (나는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἐκτρύχοιο (너는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἐκτρύχοιτο (그는) 지치게 되기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκτρύχοισθον (너희 둘은) 지치게 되기를 (바라다) |
ἐκτρυχοίσθην (그 둘은) 지치게 되기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκτρυχοίμεθα (우리는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἐκτρύχοισθε (너희는) 지치게 되기를 (바라다) |
ἐκτρύχοιντο (그들은) 지치게 되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐκτρύχου (너는) 지치게 되어라 |
ἐκτρυχοῦσθω (그는) 지치게 되어라 |
|
쌍수 | ἐκτρύχουσθον (너희 둘은) 지치게 되어라 |
ἐκτρυχοῦσθων (그 둘은) 지치게 되어라 |
||
복수 | ἐκτρύχουσθε (너희는) 지치게 되어라 |
ἐκτρυχοῦσθων, ἐκτρυχοῦσθωσαν (그들은) 지치게 되어라 |
||
부정사 | ἐκτρύχουσθαι 지치게 되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκτρυχουμενος ἐκτρυχουμενου | ἐκτρυχουμενη ἐκτρυχουμενης | ἐκτρυχουμενον ἐκτρυχουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτρυχώσω (나는) 지치게 하겠다 |
ἐκτρυχώσεις (너는) 지치게 하겠다 |
ἐκτρυχώσει (그는) 지치게 하겠다 |
쌍수 | ἐκτρυχώσετον (너희 둘은) 지치게 하겠다 |
ἐκτρυχώσετον (그 둘은) 지치게 하겠다 |
||
복수 | ἐκτρυχώσομεν (우리는) 지치게 하겠다 |
ἐκτρυχώσετε (너희는) 지치게 하겠다 |
ἐκτρυχώσουσιν* (그들은) 지치게 하겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐκτρυχώσοιμι (나는) 지치게 하겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοις (너는) 지치게 하겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοι (그는) 지치게 하겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκτρυχώσοιτον (너희 둘은) 지치게 하겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχωσοίτην (그 둘은) 지치게 하겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκτρυχώσοιμεν (우리는) 지치게 하겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοιτε (너희는) 지치게 하겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοιεν (그들은) 지치게 하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐκτρυχώσειν 지치게 할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκτρυχωσων ἐκτρυχωσοντος | ἐκτρυχωσουσα ἐκτρυχωσουσης | ἐκτρυχωσον ἐκτρυχωσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐκτρυχώσομαι (나는) 지치게 되겠다 |
ἐκτρυχώσει, ἐκτρυχώσῃ (너는) 지치게 되겠다 |
ἐκτρυχώσεται (그는) 지치게 되겠다 |
쌍수 | ἐκτρυχώσεσθον (너희 둘은) 지치게 되겠다 |
ἐκτρυχώσεσθον (그 둘은) 지치게 되겠다 |
||
복수 | ἐκτρυχωσόμεθα (우리는) 지치게 되겠다 |
ἐκτρυχώσεσθε (너희는) 지치게 되겠다 |
ἐκτρυχώσονται (그들은) 지치게 되겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐκτρυχωσοίμην (나는) 지치게 되겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοιο (너는) 지치게 되겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοιτο (그는) 지치게 되겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐκτρυχώσοισθον (너희 둘은) 지치게 되겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχωσοίσθην (그 둘은) 지치게 되겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐκτρυχωσοίμεθα (우리는) 지치게 되겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοισθε (너희는) 지치게 되겠기를 (바라다) |
ἐκτρυχώσοιντο (그들은) 지치게 되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐκτρυχώσεσθαι 지치게 될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐκτρυχωσομενος ἐκτρυχωσομενου | ἐκτρυχωσομενη ἐκτρυχωσομενης | ἐκτρυχωσομενον ἐκτρυχωσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠκτρῦχουν (나는) 지치게 하고 있었다 |
ἠκτρῦχους (너는) 지치게 하고 있었다 |
ἠκτρῦχουν* (그는) 지치게 하고 있었다 |
쌍수 | ἠκτρύχουτον (너희 둘은) 지치게 하고 있었다 |
ἠκτρυχοῦτην (그 둘은) 지치게 하고 있었다 |
||
복수 | ἠκτρύχουμεν (우리는) 지치게 하고 있었다 |
ἠκτρύχουτε (너희는) 지치게 하고 있었다 |
ἠκτρῦχουν (그들은) 지치게 하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠκτρυχοῦμην (나는) 지치게 되고 있었다 |
ἠκτρύχου (너는) 지치게 되고 있었다 |
ἠκτρύχουτο (그는) 지치게 되고 있었다 |
쌍수 | ἠκτρύχουσθον (너희 둘은) 지치게 되고 있었다 |
ἠκτρυχοῦσθην (그 둘은) 지치게 되고 있었다 |
||
복수 | ἠκτρυχοῦμεθα (우리는) 지치게 되고 있었다 |
ἠκτρύχουσθε (너희는) 지치게 되고 있었다 |
ἠκτρύχουντο (그들은) 지치게 되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아피아노스, The Civil Wars, book 1, chapter 11 2:5)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기