Ancient Greek-English Dictionary Language

δούλωσις

Third declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: δούλωσις δούλωσιος

Structure: δουλωσι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: from doulo/w

Sense

  1. enslaving, subjugation

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ τοῖσ φθονοῦσιν αἰτίαν παρέσχε καταπαύων τὸν πόλεμον αὔξειν τὰ Ῥωμαίων, ἐπὶ τυραννίδι καί δουλώσει τῆσ πατρίδοσ, αἰσθόμενοσ δὲ τοὺσ λόγουσ τούτουσ βουλομένῳ τῷ πλήθει λεγομένουσ, καί προσκρούοντα τοῖσ πολεμοποιοῖσ καί στρατιωτικοῖσ ἑαυτόν, ἐφοβεῖτο τὴν κρίσιν, ἑταιρείαν δὲ καί δύναμιν φίλων καί οἰκείων ἔχων ἀμύνουσαν περὶ αὑτὸν ἐστασίαζε. (Plutarch, Publicola, chapter 21 2:2)
  • οὔτε γὰρ τὰ βάρβαρα καὶ πρόσοικα γένη τὴν δούλωσιν ἔφερε, ποθοῦντα τὰσ πατρίουσ βασιλείασ, οὔτε τὴν Ἑλλάδα κρατήσασ τοῖσ ὅπλοισ ὁ Φίλιπποσ οἱο͂ν καταζεῦξαι καὶ τιθασεῦσαι χρόνον ἔσχεν, ἀλλὰ μόνον μεταβαλὼν καὶ ταράξασ τὰ πράγματα πολὺν σάλον ἔχοντα καὶ κίνησιν ὑπὸ ἀηθείασ ἀπέλιπε. (Plutarch, Alexander, chapter 11 1:2)
  • οὐκέτι γὰρ δουλώσει ἐν ἑρ́κεσιν, ἐγγύθι λεύσσων Νηλέα καὶ Πελίαν τούσδε καθεξομένουσ. (Unknown, Greek Anthology, book 3, chapter 94)
  • ̓ ἀλλ’ ἐπὶ δουλώσει καὶ ἀρχῇ τῶν τῇδε ἀνθρώπων στρατὸν ἄγων πολὺν Ἰβηρίαν ἤδη κεχειρωμένοσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 1, chapter 41 3:3)
  • λέγω δὴ τό γε παρ’ ἡμῖν δόγμα, ὡσ ἡ μὲν τρυφὴ δύσκολα καὶ ἀκράχολα καὶ σφόδρα ἀπὸ σμικρῶν κινούμενα τὰ τῶν νέων ἤθη ἀπεργάζεται, τὸ δὲ τούτων ἐναντίον, ἥ τε σφοδρὰ καὶ ἀγρία δούλωσισ, ταπεινοὺσ καὶ ἀνελευθέρουσ καὶ μισανθρώπουσ ποιοῦσα, ἀνεπιτηδείουσ συνοίκουσ ἀποτελεῖ. (Plato, Laws, book 7 22:3)

Synonyms

  1. enslaving

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION