고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διηθέω διηθήσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διήθω | διήθεις | διήθει |
쌍수 | διήθειτον | διήθειτον | ||
복수 | διήθουμεν | διήθειτε | διήθουσιν* | |
접속법 | 단수 | διήθω | διήθῃς | διήθῃ |
쌍수 | διήθητον | διήθητον | ||
복수 | διήθωμεν | διήθητε | διήθωσιν* | |
기원법 | 단수 | διήθοιμι | διήθοις | διήθοι |
쌍수 | διήθοιτον | διηθοίτην | ||
복수 | διήθοιμεν | διήθοιτε | διήθοιεν | |
명령법 | 단수 | διῆθει | διηθεῖτω | |
쌍수 | διήθειτον | διηθεῖτων | ||
복수 | διήθειτε | διηθοῦντων, διηθεῖτωσαν | ||
부정사 | διήθειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διηθων διηθουντος | διηθουσα διηθουσης | διηθουν διηθουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διήθουμαι | διήθει, διήθῃ | διήθειται |
쌍수 | διήθεισθον | διήθεισθον | ||
복수 | διηθοῦμεθα | διήθεισθε | διήθουνται | |
접속법 | 단수 | διήθωμαι | διήθῃ | διήθηται |
쌍수 | διήθησθον | διήθησθον | ||
복수 | διηθώμεθα | διήθησθε | διήθωνται | |
기원법 | 단수 | διηθοίμην | διήθοιο | διήθοιτο |
쌍수 | διήθοισθον | διηθοίσθην | ||
복수 | διηθοίμεθα | διήθοισθε | διήθοιντο | |
명령법 | 단수 | διήθου | διηθεῖσθω | |
쌍수 | διήθεισθον | διηθεῖσθων | ||
복수 | διήθεισθε | διηθεῖσθων, διηθεῖσθωσαν | ||
부정사 | διήθεισθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διηθουμενος διηθουμενου | διηθουμενη διηθουμενης | διηθουμενον διηθουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διηθήσω | διηθήσεις | διηθήσει |
쌍수 | διηθήσετον | διηθήσετον | ||
복수 | διηθήσομεν | διηθήσετε | διηθήσουσιν* | |
기원법 | 단수 | διηθήσοιμι | διηθήσοις | διηθήσοι |
쌍수 | διηθήσοιτον | διηθησοίτην | ||
복수 | διηθήσοιμεν | διηθήσοιτε | διηθήσοιεν | |
부정사 | διηθήσειν | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διηθησων διηθησοντος | διηθησουσα διηθησουσης | διηθησον διηθησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διηθήσομαι | διηθήσει, διηθήσῃ | διηθήσεται |
쌍수 | διηθήσεσθον | διηθήσεσθον | ||
복수 | διηθησόμεθα | διηθήσεσθε | διηθήσονται | |
기원법 | 단수 | διηθησοίμην | διηθήσοιο | διηθήσοιτο |
쌍수 | διηθήσοισθον | διηθησοίσθην | ||
복수 | διηθησοίμεθα | διηθήσοισθε | διηθήσοιντο | |
부정사 | διηθήσεσθαι | |||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διηθησομενος διηθησομενου | διηθησομενη διηθησομενης | διηθησομενον διηθησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδιῆθουν | ἐδιῆθεις | ἐδιῆθειν* |
쌍수 | ἐδιήθειτον | ἐδιηθεῖτην | ||
복수 | ἐδιήθουμεν | ἐδιήθειτε | ἐδιῆθουν | |
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐδιηθοῦμην | ἐδιήθου | ἐδιήθειτο |
쌍수 | ἐδιήθεισθον | ἐδιηθεῖσθην | ||
복수 | ἐδιηθοῦμεθα | ἐδιήθεισθε | ἐδιήθουντο |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 욥기 28:1)
(갈레노스, On the Natural Faculties.,
(갈레노스, On the Natural Faculties.,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기