고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διερμηνευτής διερμηνευτοῦ
형태분석: διερμηνευτ (어간) + ης (어미)
단수 | 쌍수 | 복수 | |
---|---|---|---|
주격 | διερμηνευτής 통역자가 | διερμηνευτᾱ́ 통역자들이 | διερμηνευταί 통역자들이 |
속격 | διερμηνευτοῦ 통역자의 | διερμηνευταῖν 통역자들의 | διερμηνευτῶν 통역자들의 |
여격 | διερμηνευτῇ 통역자에게 | διερμηνευταῖν 통역자들에게 | διερμηνευταῖς 통역자들에게 |
대격 | διερμηνευτήν 통역자를 | διερμηνευτᾱ́ 통역자들을 | διερμηνευτᾱ́ς 통역자들을 |
호격 | διερμηνευτά 통역자야 | διερμηνευτᾱ́ 통역자들아 | διερμηνευταί 통역자들아 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(PROS KORINQIOUS A, chapter 8 194:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기