고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαπάσσω διαπάσω διέπασα
형태분석: δια (접두사) + πάσς (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπάσσω (나는) 뿌린다 |
διαπάσσεις (너는) 뿌린다 |
διαπάσσει (그는) 뿌린다 |
쌍수 | διαπάσσετον (너희 둘은) 뿌린다 |
διαπάσσετον (그 둘은) 뿌린다 |
||
복수 | διαπάσσομεν (우리는) 뿌린다 |
διαπάσσετε (너희는) 뿌린다 |
διαπάσσουσιν* (그들은) 뿌린다 |
|
접속법 | 단수 | διαπάσσω (나는) 뿌리자 |
διαπάσσῃς (너는) 뿌리자 |
διαπάσσῃ (그는) 뿌리자 |
쌍수 | διαπάσσητον (너희 둘은) 뿌리자 |
διαπάσσητον (그 둘은) 뿌리자 |
||
복수 | διαπάσσωμεν (우리는) 뿌리자 |
διαπάσσητε (너희는) 뿌리자 |
διαπάσσωσιν* (그들은) 뿌리자 |
|
기원법 | 단수 | διαπάσσοιμι (나는) 뿌리기를 (바라다) |
διαπάσσοις (너는) 뿌리기를 (바라다) |
διαπάσσοι (그는) 뿌리기를 (바라다) |
쌍수 | διαπάσσοιτον (너희 둘은) 뿌리기를 (바라다) |
διαπασσοίτην (그 둘은) 뿌리기를 (바라다) |
||
복수 | διαπάσσοιμεν (우리는) 뿌리기를 (바라다) |
διαπάσσοιτε (너희는) 뿌리기를 (바라다) |
διαπάσσοιεν (그들은) 뿌리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαπάσσε (너는) 뿌려라 |
διαπασσέτω (그는) 뿌려라 |
|
쌍수 | διαπάσσετον (너희 둘은) 뿌려라 |
διαπασσέτων (그 둘은) 뿌려라 |
||
복수 | διαπάσσετε (너희는) 뿌려라 |
διαπασσόντων, διαπασσέτωσαν (그들은) 뿌려라 |
||
부정사 | διαπάσσειν 뿌리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπασσων διαπασσοντος | διαπασσουσα διαπασσουσης | διαπασσον διαπασσοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπάσσομαι (나는) 뿌려진다 |
διαπάσσει, διαπάσσῃ (너는) 뿌려진다 |
διαπάσσεται (그는) 뿌려진다 |
쌍수 | διαπάσσεσθον (너희 둘은) 뿌려진다 |
διαπάσσεσθον (그 둘은) 뿌려진다 |
||
복수 | διαπασσόμεθα (우리는) 뿌려진다 |
διαπάσσεσθε (너희는) 뿌려진다 |
διαπάσσονται (그들은) 뿌려진다 |
|
접속법 | 단수 | διαπάσσωμαι (나는) 뿌려지자 |
διαπάσσῃ (너는) 뿌려지자 |
διαπάσσηται (그는) 뿌려지자 |
쌍수 | διαπάσσησθον (너희 둘은) 뿌려지자 |
διαπάσσησθον (그 둘은) 뿌려지자 |
||
복수 | διαπασσώμεθα (우리는) 뿌려지자 |
διαπάσσησθε (너희는) 뿌려지자 |
διαπάσσωνται (그들은) 뿌려지자 |
|
기원법 | 단수 | διαπασσοίμην (나는) 뿌려지기를 (바라다) |
διαπάσσοιο (너는) 뿌려지기를 (바라다) |
διαπάσσοιτο (그는) 뿌려지기를 (바라다) |
쌍수 | διαπάσσοισθον (너희 둘은) 뿌려지기를 (바라다) |
διαπασσοίσθην (그 둘은) 뿌려지기를 (바라다) |
||
복수 | διαπασσοίμεθα (우리는) 뿌려지기를 (바라다) |
διαπάσσοισθε (너희는) 뿌려지기를 (바라다) |
διαπάσσοιντο (그들은) 뿌려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαπάσσου (너는) 뿌려져라 |
διαπασσέσθω (그는) 뿌려져라 |
|
쌍수 | διαπάσσεσθον (너희 둘은) 뿌려져라 |
διαπασσέσθων (그 둘은) 뿌려져라 |
||
복수 | διαπάσσεσθε (너희는) 뿌려져라 |
διαπασσέσθων, διαπασσέσθωσαν (그들은) 뿌려져라 |
||
부정사 | διαπάσσεσθαι 뿌려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπασσομενος διαπασσομενου | διαπασσομενη διαπασσομενης | διαπασσομενον διαπασσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπάσω (나는) 뿌리겠다 |
διαπάσεις (너는) 뿌리겠다 |
διαπάσει (그는) 뿌리겠다 |
쌍수 | διαπάσετον (너희 둘은) 뿌리겠다 |
διαπάσετον (그 둘은) 뿌리겠다 |
||
복수 | διαπάσομεν (우리는) 뿌리겠다 |
διαπάσετε (너희는) 뿌리겠다 |
διαπάσουσιν* (그들은) 뿌리겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαπάσοιμι (나는) 뿌리겠기를 (바라다) |
διαπάσοις (너는) 뿌리겠기를 (바라다) |
διαπάσοι (그는) 뿌리겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαπάσοιτον (너희 둘은) 뿌리겠기를 (바라다) |
διαπασοίτην (그 둘은) 뿌리겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαπάσοιμεν (우리는) 뿌리겠기를 (바라다) |
διαπάσοιτε (너희는) 뿌리겠기를 (바라다) |
διαπάσοιεν (그들은) 뿌리겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαπάσειν 뿌릴 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπασων διαπασοντος | διαπασουσα διαπασουσης | διαπασον διαπασοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαπάσομαι (나는) 뿌려지겠다 |
διαπάσει, διαπάσῃ (너는) 뿌려지겠다 |
διαπάσεται (그는) 뿌려지겠다 |
쌍수 | διαπάσεσθον (너희 둘은) 뿌려지겠다 |
διαπάσεσθον (그 둘은) 뿌려지겠다 |
||
복수 | διαπασόμεθα (우리는) 뿌려지겠다 |
διαπάσεσθε (너희는) 뿌려지겠다 |
διαπάσονται (그들은) 뿌려지겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαπασοίμην (나는) 뿌려지겠기를 (바라다) |
διαπάσοιο (너는) 뿌려지겠기를 (바라다) |
διαπάσοιτο (그는) 뿌려지겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαπάσοισθον (너희 둘은) 뿌려지겠기를 (바라다) |
διαπασοίσθην (그 둘은) 뿌려지겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαπασοίμεθα (우리는) 뿌려지겠기를 (바라다) |
διαπάσοισθε (너희는) 뿌려지겠기를 (바라다) |
διαπάσοιντο (그들은) 뿌려지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαπάσεσθαι 뿌려질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπασομενος διαπασομενου | διαπασομενη διαπασομενης | διαπασομενον διαπασομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διέπασσον (나는) 뿌리고 있었다 |
διέπασσες (너는) 뿌리고 있었다 |
διέπασσεν* (그는) 뿌리고 있었다 |
쌍수 | διεπάσσετον (너희 둘은) 뿌리고 있었다 |
διεπασσέτην (그 둘은) 뿌리고 있었다 |
||
복수 | διεπάσσομεν (우리는) 뿌리고 있었다 |
διεπάσσετε (너희는) 뿌리고 있었다 |
διέπασσον (그들은) 뿌리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεπασσόμην (나는) 뿌려지고 있었다 |
διεπάσσου (너는) 뿌려지고 있었다 |
διεπάσσετο (그는) 뿌려지고 있었다 |
쌍수 | διεπάσσεσθον (너희 둘은) 뿌려지고 있었다 |
διεπασσέσθην (그 둘은) 뿌려지고 있었다 |
||
복수 | διεπασσόμεθα (우리는) 뿌려지고 있었다 |
διεπάσσεσθε (너희는) 뿌려지고 있었다 |
διεπάσσοντο (그들은) 뿌려지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διέπασα (나는) 뿌렸다 |
διέπασας (너는) 뿌렸다 |
διέπασεν* (그는) 뿌렸다 |
쌍수 | διεπάσατον (너희 둘은) 뿌렸다 |
διεπασάτην (그 둘은) 뿌렸다 |
||
복수 | διεπάσαμεν (우리는) 뿌렸다 |
διεπάσατε (너희는) 뿌렸다 |
διέπασαν (그들은) 뿌렸다 |
|
접속법 | 단수 | διαπάσω (나는) 뿌렸자 |
διαπάσῃς (너는) 뿌렸자 |
διαπάσῃ (그는) 뿌렸자 |
쌍수 | διαπάσητον (너희 둘은) 뿌렸자 |
διαπάσητον (그 둘은) 뿌렸자 |
||
복수 | διαπάσωμεν (우리는) 뿌렸자 |
διαπάσητε (너희는) 뿌렸자 |
διαπάσωσιν* (그들은) 뿌렸자 |
|
기원법 | 단수 | διαπάσαιμι (나는) 뿌렸기를 (바라다) |
διαπάσαις (너는) 뿌렸기를 (바라다) |
διαπάσαι (그는) 뿌렸기를 (바라다) |
쌍수 | διαπάσαιτον (너희 둘은) 뿌렸기를 (바라다) |
διαπασαίτην (그 둘은) 뿌렸기를 (바라다) |
||
복수 | διαπάσαιμεν (우리는) 뿌렸기를 (바라다) |
διαπάσαιτε (너희는) 뿌렸기를 (바라다) |
διαπάσαιεν (그들은) 뿌렸기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαπάσον (너는) 뿌렸어라 |
διαπασάτω (그는) 뿌렸어라 |
|
쌍수 | διαπάσατον (너희 둘은) 뿌렸어라 |
διαπασάτων (그 둘은) 뿌렸어라 |
||
복수 | διαπάσατε (너희는) 뿌렸어라 |
διαπασάντων (그들은) 뿌렸어라 |
||
부정사 | διαπάσαι 뿌렸는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπασᾱς διαπασαντος | διαπασᾱσα διαπασᾱσης | διαπασαν διαπασαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεπασάμην (나는) 뿌려졌다 |
διεπάσω (너는) 뿌려졌다 |
διεπάσατο (그는) 뿌려졌다 |
쌍수 | διεπάσασθον (너희 둘은) 뿌려졌다 |
διεπασάσθην (그 둘은) 뿌려졌다 |
||
복수 | διεπασάμεθα (우리는) 뿌려졌다 |
διεπάσασθε (너희는) 뿌려졌다 |
διεπάσαντο (그들은) 뿌려졌다 |
|
접속법 | 단수 | διαπάσωμαι (나는) 뿌려졌자 |
διαπάσῃ (너는) 뿌려졌자 |
διαπάσηται (그는) 뿌려졌자 |
쌍수 | διαπάσησθον (너희 둘은) 뿌려졌자 |
διαπάσησθον (그 둘은) 뿌려졌자 |
||
복수 | διαπασώμεθα (우리는) 뿌려졌자 |
διαπάσησθε (너희는) 뿌려졌자 |
διαπάσωνται (그들은) 뿌려졌자 |
|
기원법 | 단수 | διαπασαίμην (나는) 뿌려졌기를 (바라다) |
διαπάσαιο (너는) 뿌려졌기를 (바라다) |
διαπάσαιτο (그는) 뿌려졌기를 (바라다) |
쌍수 | διαπάσαισθον (너희 둘은) 뿌려졌기를 (바라다) |
διαπασαίσθην (그 둘은) 뿌려졌기를 (바라다) |
||
복수 | διαπασαίμεθα (우리는) 뿌려졌기를 (바라다) |
διαπάσαισθε (너희는) 뿌려졌기를 (바라다) |
διαπάσαιντο (그들은) 뿌려졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαπάσαι (너는) 뿌려졌어라 |
διαπασάσθω (그는) 뿌려졌어라 |
|
쌍수 | διαπάσασθον (너희 둘은) 뿌려졌어라 |
διαπασάσθων (그 둘은) 뿌려졌어라 |
||
복수 | διαπάσασθε (너희는) 뿌려졌어라 |
διαπασάσθων (그들은) 뿌려졌어라 |
||
부정사 | διαπάσεσθαι 뿌려졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαπασαμενος διαπασαμενου | διαπασαμενη διαπασαμενης | διαπασαμενον διαπασαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기