헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ξενόεις

1/3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ξενόεις ξενόεσσα ξενόεν

형태분석: ξενοεντ (어간) + ος (어미)

어원: ce/nos

  1. full of strangers

곡용 정보

1/3군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ξενόεις

(이)가

ξενόεσσα

(이)가

ξενόεν

(것)가

속격 ξενόεντος

(이)의

ξενοέσσης

(이)의

ξενόεντος

(것)의

여격 ξενόεντι

(이)에게

ξενοέσσῃ

(이)에게

ξενόεντι

(것)에게

대격 ξενόεντα

(이)를

ξενόεσσαν

(이)를

ξενόεν

(것)를

호격 ξενόεν

(이)야

ξενόεσσα

(이)야

ξενόεν

(것)야

쌍수주/대/호 ξενόεντε

(이)들이

ξενοέσσᾱ

(이)들이

ξενόεντε

(것)들이

속/여 ξενοέντοιν

(이)들의

ξενοέσσαιν

(이)들의

ξενοέντοιν

(것)들의

복수주격 ξενόεντες

(이)들이

ξενοέσσαι

(이)들이

ξενόεντα

(것)들이

속격 ξενοέντων

(이)들의

ξενοεσσῶν

(이)들의

ξενοέντων

(것)들의

여격 ξενόεσιν*

(이)들에게

ξενοέσσαις

(이)들에게

ξενόεσιν*

(것)들에게

대격 ξενόεντας

(이)들을

ξενοέσσᾱς

(이)들을

ξενόεντα

(것)들을

호격 ξενόεντες

(이)들아

ξενοέσσαι

(이)들아

ξενόεντα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπὶ δ’ ἔσεισεν κόμαν, παῦσαι νυχίουσ ἐνοπάσ, ἀπὸ δ’ ἀλαθοσύναν νυκτωπὸν ἐξεῖλεν βροτῶν, καὶ τιμὰσ πάλιν θῆκε Λοξίᾳ, πολυάνορι δ’ ἐν ξενόεντι θρόνῳ θάρση βροτοῖσ θεσφάτων ἀοιδαῖσ. (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, antistrophe 16)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, choral, antistrophe 16)

유의어

  1. full of strangers

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION