Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀστραβής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀστραβής ἀστραβές

Structure: ἀστραβη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: a)strafh/s

Sense

  1. not twisted, straight

Examples

  • ἐσ εὐθὺ μὲν ὁ τέτανοσ, εὖτε ἀστραβὴσ ὥνθρωποσ καὶ ἀκαμπὴσ ἐντεταται· αἱ δὲ ἐσ τοὐπίσω, ἢ ἐσ τοὔμπροσ θεν ξυνολκαὶ ξὺν τῇ τάσι καὶ τῷ χωρίῳ ἴσχουσι τὴν ἐπίκλησιν. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 25)
  • Ἴδια δὲ ἑκάστησ, τετάνου μὲν ἡ ἐσ εὐθὺ ἀπότασισ ὅλου ἀστραβὴσ πάντη καὶ ἀκλινὴσ, εὐθέα δὲ καὶ σκέλεα καὶ χεῖρεσ. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 42)
  • πρὸσ δὲ τὸ μὴ διαστρέφεσθαι τὰ μέλη δι’ ἁπαλότητα χρῶνται καὶ νῦν ἔνια τῶν ἐθνῶν ὀργάνοισ τισὶ μηχανικοῖσ, ἃ τὸ σῶμα ποιεῖ τῶν τοιούτων ἀστραβέσ. (Aristotle, Politics, Book 7 301:1)
  • Ξυμβάλλειν δέ τι ἧσσον οὗτοι τὸ στόμα δύνανται‧ καὶ γὰρ προπετέστεραι αἱ γένυεσ τούτοισιν, ἀστραβέεσ δέ‧ τὸ δὲ ἀστραβὲσ μάλιστ’ ἂν γνοίησ τοῖσιν ὁρίοισι τῶν ὀδόντων, τῶν τε ἄνω καὶ τῶν κάτω κατ’ ἴξιν. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 31.2)
  • "οὐκ εὐπόρωσ τε γὰρ ἔχω καὶ τὰ ἀμφὶ τὴν τράμιν μαλακίζομαι ἐπ’ ἀστράβησ ὀχηθείσ. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 2:7)
  • πανηγύρεωσ οὔσησ ποθ’ ἡ Γναθαίνιον εἰσ Πειραιᾶ κατέβαινε πρὸσ ξένον τινὰ ἔμπορον ἐραστὴν εὐτελῶσ ἐπ’ ἀστράβησ, τὰ πάντ’ ἔχουσ1’ ὀνάρια μεθ’ ἑαυτῆσ τρία καὶ τρεῖσ θεραπαίνασ καὶ νέαν τιτθὴν μίαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 44 7:1)
  • "ἐπ’ ἀστράβησ δὲ ὀχούμενοσ ἐξ Ἀργούρασ τῆσ Εὐβοίασ,6 χλανίδασ δ’ ἐπ’ ὄχου καὶ κυμβία καὶ κάδουσ ἔχων, ὧν ἐπελαμβάνοντο οἱ πεντηκοστολόγοι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 63 1:7)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION