헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀρόω

ο 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀρόω ἀρόσω ἤροσα ἠρόθην

형태분석: ἀρό (어간) + ω (인칭어미)

어원: 어근은 AROV, cf. a)/roura, Lat. arvum.

  1. 갈다, 경작하다
  2. 뿌리다, 심다
  3. 낳다, 맺다
  4. (중간태) 농사의 소득을 즐기다
  1. I plow, till
  2. I sow
  3. I beget
  4. (middle) I enjoy the fruits of tillage

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ά̓ρω

(나는) 간다

ά̓ροις

(너는) 간다

ά̓ροι

(그는) 간다

쌍수 ά̓ρουτον

(너희 둘은) 간다

ά̓ρουτον

(그 둘은) 간다

복수 ά̓ρουμεν

(우리는) 간다

ά̓ρουτε

(너희는) 간다

ά̓ρουσιν*

(그들은) 간다

접속법단수 ά̓ρω

(나는) 갈자

ά̓ροις

(너는) 갈자

ά̓ροι

(그는) 갈자

쌍수 ά̓ρωτον

(너희 둘은) 갈자

ά̓ρωτον

(그 둘은) 갈자

복수 ά̓ρωμεν

(우리는) 갈자

ά̓ρωτε

(너희는) 갈자

ά̓ρωσιν*

(그들은) 갈자

기원법단수 ά̓ροιμι

(나는) 갈기를 (바라다)

ά̓ροις

(너는) 갈기를 (바라다)

ά̓ροι

(그는) 갈기를 (바라다)

쌍수 ά̓ροιτον

(너희 둘은) 갈기를 (바라다)

ἀροίτην

(그 둘은) 갈기를 (바라다)

복수 ά̓ροιμεν

(우리는) 갈기를 (바라다)

ά̓ροιτε

(너희는) 갈기를 (바라다)

ά̓ροιεν

(그들은) 갈기를 (바라다)

명령법단수 ᾶ̓ρου

(너는) 갈아라

ἀροῦτω

(그는) 갈아라

쌍수 ά̓ρουτον

(너희 둘은) 갈아라

ἀροῦτων

(그 둘은) 갈아라

복수 ά̓ρουτε

(너희는) 갈아라

ἀροῦντων, ἀροῦτωσαν

(그들은) 갈아라

부정사 ά̓ρουν

가는 것

분사 남성여성중성
ἀρων

ἀρουντος

ἀρουσα

ἀρουσης

ἀρουν

ἀρουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ά̓ρουμαι

(나는) 갈린다

ά̓ροι

(너는) 갈린다

ά̓ρουται

(그는) 갈린다

쌍수 ά̓ρουσθον

(너희 둘은) 갈린다

ά̓ρουσθον

(그 둘은) 갈린다

복수 ἀροῦμεθα

(우리는) 갈린다

ά̓ρουσθε

(너희는) 갈린다

ά̓ρουνται

(그들은) 갈린다

접속법단수 ά̓ρωμαι

(나는) 갈리자

ά̓ροι

(너는) 갈리자

ά̓ρωται

(그는) 갈리자

쌍수 ά̓ρωσθον

(너희 둘은) 갈리자

ά̓ρωσθον

(그 둘은) 갈리자

복수 ἀρώμεθα

(우리는) 갈리자

ά̓ρωσθε

(너희는) 갈리자

ά̓ρωνται

(그들은) 갈리자

기원법단수 ἀροίμην

(나는) 갈리기를 (바라다)

ά̓ροιο

(너는) 갈리기를 (바라다)

ά̓ροιτο

(그는) 갈리기를 (바라다)

쌍수 ά̓ροισθον

(너희 둘은) 갈리기를 (바라다)

ἀροίσθην

(그 둘은) 갈리기를 (바라다)

복수 ἀροίμεθα

(우리는) 갈리기를 (바라다)

ά̓ροισθε

(너희는) 갈리기를 (바라다)

ά̓ροιντο

(그들은) 갈리기를 (바라다)

명령법단수 ά̓ρου

(너는) 갈려라

ἀροῦσθω

(그는) 갈려라

쌍수 ά̓ρουσθον

(너희 둘은) 갈려라

ἀροῦσθων

(그 둘은) 갈려라

복수 ά̓ρουσθε

(너희는) 갈려라

ἀροῦσθων, ἀροῦσθωσαν

(그들은) 갈려라

부정사 ά̓ρουσθαι

갈리는 것

분사 남성여성중성
ἀρουμενος

ἀρουμενου

ἀρουμενη

ἀρουμενης

ἀρουμενον

ἀρουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀρόσω

(나는) 갈겠다

ἀρόσεις

(너는) 갈겠다

ἀρόσει

(그는) 갈겠다

쌍수 ἀρόσετον

(너희 둘은) 갈겠다

ἀρόσετον

(그 둘은) 갈겠다

복수 ἀρόσομεν

(우리는) 갈겠다

ἀρόσετε

(너희는) 갈겠다

ἀρόσουσιν*

(그들은) 갈겠다

기원법단수 ἀρόσοιμι

(나는) 갈겠기를 (바라다)

ἀρόσοις

(너는) 갈겠기를 (바라다)

ἀρόσοι

(그는) 갈겠기를 (바라다)

쌍수 ἀρόσοιτον

(너희 둘은) 갈겠기를 (바라다)

ἀροσοίτην

(그 둘은) 갈겠기를 (바라다)

복수 ἀρόσοιμεν

(우리는) 갈겠기를 (바라다)

ἀρόσοιτε

(너희는) 갈겠기를 (바라다)

ἀρόσοιεν

(그들은) 갈겠기를 (바라다)

부정사 ἀρόσειν

갈 것

분사 남성여성중성
ἀροσων

ἀροσοντος

ἀροσουσα

ἀροσουσης

ἀροσον

ἀροσοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀρόσομαι

(나는) 갈리겠다

ἀρόσει, ἀρόσῃ

(너는) 갈리겠다

ἀρόσεται

(그는) 갈리겠다

쌍수 ἀρόσεσθον

(너희 둘은) 갈리겠다

ἀρόσεσθον

(그 둘은) 갈리겠다

복수 ἀροσόμεθα

(우리는) 갈리겠다

ἀρόσεσθε

(너희는) 갈리겠다

ἀρόσονται

(그들은) 갈리겠다

기원법단수 ἀροσοίμην

(나는) 갈리겠기를 (바라다)

ἀρόσοιο

(너는) 갈리겠기를 (바라다)

ἀρόσοιτο

(그는) 갈리겠기를 (바라다)

쌍수 ἀρόσοισθον

(너희 둘은) 갈리겠기를 (바라다)

ἀροσοίσθην

(그 둘은) 갈리겠기를 (바라다)

복수 ἀροσοίμεθα

(우리는) 갈리겠기를 (바라다)

ἀρόσοισθε

(너희는) 갈리겠기를 (바라다)

ἀρόσοιντο

(그들은) 갈리겠기를 (바라다)

부정사 ἀρόσεσθαι

갈릴 것

분사 남성여성중성
ἀροσομενος

ἀροσομενου

ἀροσομενη

ἀροσομενης

ἀροσομενον

ἀροσομενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀροθήσομαι

(나는) 갈리겠다

ἀροθήσῃ

(너는) 갈리겠다

ἀροθήσεται

(그는) 갈리겠다

쌍수 ἀροθήσεσθον

(너희 둘은) 갈리겠다

ἀροθήσεσθον

(그 둘은) 갈리겠다

복수 ἀροθησόμεθα

(우리는) 갈리겠다

ἀροθήσεσθε

(너희는) 갈리겠다

ἀροθήσονται

(그들은) 갈리겠다

기원법단수 ἀροθησοίμην

(나는) 갈리겠기를 (바라다)

ἀροθήσοιο

(너는) 갈리겠기를 (바라다)

ἀροθήσοιτο

(그는) 갈리겠기를 (바라다)

쌍수 ἀροθήσοισθον

(너희 둘은) 갈리겠기를 (바라다)

ἀροθησοίσθην

(그 둘은) 갈리겠기를 (바라다)

복수 ἀροθησοίμεθα

(우리는) 갈리겠기를 (바라다)

ἀροθήσοισθε

(너희는) 갈리겠기를 (바라다)

ἀροθήσοιντο

(그들은) 갈리겠기를 (바라다)

부정사 ἀροθήσεσθαι

갈릴 것

분사 남성여성중성
ἀροθησομενος

ἀροθησομενου

ἀροθησομενη

ἀροθησομενης

ἀροθησομενον

ἀροθησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ή̓ρουν

(나는) 갈고 있었다

ή̓ρους

(너는) 갈고 있었다

ή̓ρουν*

(그는) 갈고 있었다

쌍수 ἠροῦτον

(너희 둘은) 갈고 있었다

ἠρούτην

(그 둘은) 갈고 있었다

복수 ἠροῦμεν

(우리는) 갈고 있었다

ἠροῦτε

(너희는) 갈고 있었다

ή̓ρουν

(그들은) 갈고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠρούμην

(나는) 갈리고 있었다

ή̓ρου

(너는) 갈리고 있었다

ἠροῦτο

(그는) 갈리고 있었다

쌍수 ἠροῦσθον

(너희 둘은) 갈리고 있었다

ἠρούσθην

(그 둘은) 갈리고 있었다

복수 ἠρούμεθα

(우리는) 갈리고 있었다

ἠροῦσθε

(너희는) 갈리고 있었다

ἠροῦντο

(그들은) 갈리고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ή̓ροσα

(나는) 갈았다

ή̓ροσας

(너는) 갈았다

ή̓ροσεν*

(그는) 갈았다

쌍수 ἠρόσατον

(너희 둘은) 갈았다

ἠροσάτην

(그 둘은) 갈았다

복수 ἠρόσαμεν

(우리는) 갈았다

ἠρόσατε

(너희는) 갈았다

ή̓ροσαν

(그들은) 갈았다

접속법단수 ἀρόσω

(나는) 갈았자

ἀρόσῃς

(너는) 갈았자

ἀρόσῃ

(그는) 갈았자

쌍수 ἀρόσητον

(너희 둘은) 갈았자

ἀρόσητον

(그 둘은) 갈았자

복수 ἀρόσωμεν

(우리는) 갈았자

ἀρόσητε

(너희는) 갈았자

ἀρόσωσιν*

(그들은) 갈았자

기원법단수 ἀρόσαιμι

(나는) 갈았기를 (바라다)

ἀρόσαις

(너는) 갈았기를 (바라다)

ἀρόσαι

(그는) 갈았기를 (바라다)

쌍수 ἀρόσαιτον

(너희 둘은) 갈았기를 (바라다)

ἀροσαίτην

(그 둘은) 갈았기를 (바라다)

복수 ἀρόσαιμεν

(우리는) 갈았기를 (바라다)

ἀρόσαιτε

(너희는) 갈았기를 (바라다)

ἀρόσαιεν

(그들은) 갈았기를 (바라다)

명령법단수 ά̓ροσον

(너는) 갈았어라

ἀροσάτω

(그는) 갈았어라

쌍수 ἀρόσατον

(너희 둘은) 갈았어라

ἀροσάτων

(그 둘은) 갈았어라

복수 ἀρόσατε

(너희는) 갈았어라

ἀροσάντων

(그들은) 갈았어라

부정사 ἀρόσαι

갈았는 것

분사 남성여성중성
ἀροσᾱς

ἀροσαντος

ἀροσᾱσα

ἀροσᾱσης

ἀροσαν

ἀροσαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠροσάμην

(나는) 갈렸다

ἠρόσω

(너는) 갈렸다

ἠρόσατο

(그는) 갈렸다

쌍수 ἠρόσασθον

(너희 둘은) 갈렸다

ἠροσάσθην

(그 둘은) 갈렸다

복수 ἠροσάμεθα

(우리는) 갈렸다

ἠρόσασθε

(너희는) 갈렸다

ἠρόσαντο

(그들은) 갈렸다

접속법단수 ἀρόσωμαι

(나는) 갈렸자

ἀρόσῃ

(너는) 갈렸자

ἀρόσηται

(그는) 갈렸자

쌍수 ἀρόσησθον

(너희 둘은) 갈렸자

ἀρόσησθον

(그 둘은) 갈렸자

복수 ἀροσώμεθα

(우리는) 갈렸자

ἀρόσησθε

(너희는) 갈렸자

ἀρόσωνται

(그들은) 갈렸자

기원법단수 ἀροσαίμην

(나는) 갈렸기를 (바라다)

ἀρόσαιο

(너는) 갈렸기를 (바라다)

ἀρόσαιτο

(그는) 갈렸기를 (바라다)

쌍수 ἀρόσαισθον

(너희 둘은) 갈렸기를 (바라다)

ἀροσαίσθην

(그 둘은) 갈렸기를 (바라다)

복수 ἀροσαίμεθα

(우리는) 갈렸기를 (바라다)

ἀρόσαισθε

(너희는) 갈렸기를 (바라다)

ἀρόσαιντο

(그들은) 갈렸기를 (바라다)

명령법단수 ά̓ροσαι

(너는) 갈렸어라

ἀροσάσθω

(그는) 갈렸어라

쌍수 ἀρόσασθον

(너희 둘은) 갈렸어라

ἀροσάσθων

(그 둘은) 갈렸어라

복수 ἀρόσασθε

(너희는) 갈렸어라

ἀροσάσθων

(그들은) 갈렸어라

부정사 ἀρόσεσθαι

갈렸는 것

분사 남성여성중성
ἀροσαμενος

ἀροσαμενου

ἀροσαμενη

ἀροσαμενης

ἀροσαμενον

ἀροσαμενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠρόθην

(나는) 갈렸다

ἠρόθης

(너는) 갈렸다

ἠρόθη

(그는) 갈렸다

쌍수 ἠρόθητον

(너희 둘은) 갈렸다

ἠροθήτην

(그 둘은) 갈렸다

복수 ἠρόθημεν

(우리는) 갈렸다

ἠρόθητε

(너희는) 갈렸다

ἠρόθησαν

(그들은) 갈렸다

접속법단수 ἀρόθω

(나는) 갈렸자

ἀρόθῃς

(너는) 갈렸자

ἀρόθῃ

(그는) 갈렸자

쌍수 ἀρόθητον

(너희 둘은) 갈렸자

ἀρόθητον

(그 둘은) 갈렸자

복수 ἀρόθωμεν

(우리는) 갈렸자

ἀρόθητε

(너희는) 갈렸자

ἀρόθωσιν*

(그들은) 갈렸자

기원법단수 ἀροθείην

(나는) 갈렸기를 (바라다)

ἀροθείης

(너는) 갈렸기를 (바라다)

ἀροθείη

(그는) 갈렸기를 (바라다)

쌍수 ἀροθείητον

(너희 둘은) 갈렸기를 (바라다)

ἀροθειήτην

(그 둘은) 갈렸기를 (바라다)

복수 ἀροθείημεν

(우리는) 갈렸기를 (바라다)

ἀροθείητε

(너희는) 갈렸기를 (바라다)

ἀροθείησαν

(그들은) 갈렸기를 (바라다)

명령법단수 ἀρόθητι

(너는) 갈렸어라

ἀροθήτω

(그는) 갈렸어라

쌍수 ἀρόθητον

(너희 둘은) 갈렸어라

ἀροθήτων

(그 둘은) 갈렸어라

복수 ἀρόθητε

(너희는) 갈렸어라

ἀροθέντων

(그들은) 갈렸어라

부정사 ἀροθῆναι

갈렸는 것

분사 남성여성중성
ἀροθεις

ἀροθεντος

ἀροθεισα

ἀροθεισης

ἀροθεν

ἀροθεντος

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅτι ἀρῶ εἰσ τὸν οὐρανὸν τὴν χεῖρά μου καὶ ὀμοῦμαι τῇ δεξιᾷ μου καὶ ἐρῶ. ζῶ ἐγὼ εἰσ τὸν αἰῶνα, (Septuagint, Liber Deuteronomii 32:40)

    (70인역 성경, 신명기 32:40)

  • καὶ προσέθετο ἔτι Ἀβεννὴρ λέγων τῷ Ἀσαήλ. ἀπόστηθι ἀπ̓ ἐμοῦ, ἵνα μὴ πατάξω σε εἰσ τὴν γῆν. καὶ πῶσ ἀρῶ τὸ πρόσωπόν μου πρὸσ Ἰωάβ̣ (Septuagint, Liber II Samuelis 2:22)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 2:22)

  • οὕτωσ εὐλογήσω σε ἐν τῇ ζωῇ μου καὶ ἐν τῷ ὀνόματί σου ἀρῶ τὰσ χεῖράσ μου. (Septuagint, Liber Psalmorum 62:5)

    (70인역 성경, 시편 62:5)

  • καὶ σείσω πόλεισ κατοικουμένασ καὶ τὴν οἰκουμένην ὅλην καταλήψομαι τῇ χειρὶ ὡσ νοσσιὰν καὶ ὡσ καταλελειμμένα ὠὰ ἀρῶ, καὶ οὐκ ἔστιν ὃσ διαφεύξεταί με ἢ ἀντείπῃ μοι. (Septuagint, Liber Isaiae 10:14)

    (70인역 성경, 이사야서 10:14)

  • τὸ δὲ ὕδωρ τὸ Ρεμμὼν πλησθήσεται αἵματοσ. ἐπάξω γὰρ ἐπὶ Ρεμμὼν Ἄραβασ καὶ ἀρῶ τὸ σπέρμα Μωὰβ καὶ Ἀριὴλ καὶ τὸ κατάλοιπον Ἀδαμά. (Septuagint, Liber Isaiae 15:9)

    (70인역 성경, 이사야서 15:9)

유의어

  1. 뿌리다

  2. 낳다

  3. 농사의 소득을 즐기다

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION