고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀποκλύζω
형태분석: ἀπο (접두사) + κλύζ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποκλύζω (나는) 깨끗이한다 |
ἀποκλύζεις (너는) 깨끗이한다 |
ἀποκλύζει (그는) 깨끗이한다 |
쌍수 | ἀποκλύζετον (너희 둘은) 깨끗이한다 |
ἀποκλύζετον (그 둘은) 깨끗이한다 |
||
복수 | ἀποκλύζομεν (우리는) 깨끗이한다 |
ἀποκλύζετε (너희는) 깨끗이한다 |
ἀποκλύζουσιν* (그들은) 깨끗이한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀποκλύζω (나는) 깨끗이하자 |
ἀποκλύζῃς (너는) 깨끗이하자 |
ἀποκλύζῃ (그는) 깨끗이하자 |
쌍수 | ἀποκλύζητον (너희 둘은) 깨끗이하자 |
ἀποκλύζητον (그 둘은) 깨끗이하자 |
||
복수 | ἀποκλύζωμεν (우리는) 깨끗이하자 |
ἀποκλύζητε (너희는) 깨끗이하자 |
ἀποκλύζωσιν* (그들은) 깨끗이하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀποκλύζοιμι (나는) 깨끗이하기를 (바라다) |
ἀποκλύζοις (너는) 깨끗이하기를 (바라다) |
ἀποκλύζοι (그는) 깨끗이하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποκλύζοιτον (너희 둘은) 깨끗이하기를 (바라다) |
ἀποκλυζοίτην (그 둘은) 깨끗이하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποκλύζοιμεν (우리는) 깨끗이하기를 (바라다) |
ἀποκλύζοιτε (너희는) 깨끗이하기를 (바라다) |
ἀποκλύζοιεν (그들은) 깨끗이하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀποκλύζε (너는) 깨끗이해라 |
ἀποκλυζέτω (그는) 깨끗이해라 |
|
쌍수 | ἀποκλύζετον (너희 둘은) 깨끗이해라 |
ἀποκλυζέτων (그 둘은) 깨끗이해라 |
||
복수 | ἀποκλύζετε (너희는) 깨끗이해라 |
ἀποκλυζόντων, ἀποκλυζέτωσαν (그들은) 깨끗이해라 |
||
부정사 | ἀποκλύζειν 깨끗이하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποκλυζων ἀποκλυζοντος | ἀποκλυζουσα ἀποκλυζουσης | ἀποκλυζον ἀποκλυζοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀποκλύζομαι (나는) 깨끗이된다 |
ἀποκλύζει, ἀποκλύζῃ (너는) 깨끗이된다 |
ἀποκλύζεται (그는) 깨끗이된다 |
쌍수 | ἀποκλύζεσθον (너희 둘은) 깨끗이된다 |
ἀποκλύζεσθον (그 둘은) 깨끗이된다 |
||
복수 | ἀποκλυζόμεθα (우리는) 깨끗이된다 |
ἀποκλύζεσθε (너희는) 깨끗이된다 |
ἀποκλύζονται (그들은) 깨끗이된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀποκλύζωμαι (나는) 깨끗이되자 |
ἀποκλύζῃ (너는) 깨끗이되자 |
ἀποκλύζηται (그는) 깨끗이되자 |
쌍수 | ἀποκλύζησθον (너희 둘은) 깨끗이되자 |
ἀποκλύζησθον (그 둘은) 깨끗이되자 |
||
복수 | ἀποκλυζώμεθα (우리는) 깨끗이되자 |
ἀποκλύζησθε (너희는) 깨끗이되자 |
ἀποκλύζωνται (그들은) 깨끗이되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀποκλυζοίμην (나는) 깨끗이되기를 (바라다) |
ἀποκλύζοιο (너는) 깨끗이되기를 (바라다) |
ἀποκλύζοιτο (그는) 깨끗이되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀποκλύζοισθον (너희 둘은) 깨끗이되기를 (바라다) |
ἀποκλυζοίσθην (그 둘은) 깨끗이되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀποκλυζοίμεθα (우리는) 깨끗이되기를 (바라다) |
ἀποκλύζοισθε (너희는) 깨끗이되기를 (바라다) |
ἀποκλύζοιντο (그들은) 깨끗이되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀποκλύζου (너는) 깨끗이되어라 |
ἀποκλυζέσθω (그는) 깨끗이되어라 |
|
쌍수 | ἀποκλύζεσθον (너희 둘은) 깨끗이되어라 |
ἀποκλυζέσθων (그 둘은) 깨끗이되어라 |
||
복수 | ἀποκλύζεσθε (너희는) 깨끗이되어라 |
ἀποκλυζέσθων, ἀποκλυζέσθωσαν (그들은) 깨끗이되어라 |
||
부정사 | ἀποκλύζεσθαι 깨끗이되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀποκλυζομενος ἀποκλυζομενου | ἀποκλυζομενη ἀποκλυζομενης | ἀποκλυζομενον ἀποκλυζομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπέκλυζον (나는) 깨끗이하고 있었다 |
ἀπέκλυζες (너는) 깨끗이하고 있었다 |
ἀπέκλυζεν* (그는) 깨끗이하고 있었다 |
쌍수 | ἀπεκλύζετον (너희 둘은) 깨끗이하고 있었다 |
ἀπεκλυζέτην (그 둘은) 깨끗이하고 있었다 |
||
복수 | ἀπεκλύζομεν (우리는) 깨끗이하고 있었다 |
ἀπεκλύζετε (너희는) 깨끗이하고 있었다 |
ἀπέκλυζον (그들은) 깨끗이하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπεκλυζόμην (나는) 깨끗이되고 있었다 |
ἀπεκλύζου (너는) 깨끗이되고 있었다 |
ἀπεκλύζετο (그는) 깨끗이되고 있었다 |
쌍수 | ἀπεκλύζεσθον (너희 둘은) 깨끗이되고 있었다 |
ἀπεκλυζέσθην (그 둘은) 깨끗이되고 있었다 |
||
복수 | ἀπεκλυζόμεθα (우리는) 깨끗이되고 있었다 |
ἀπεκλύζεσθε (너희는) 깨끗이되고 있었다 |
ἀπεκλύζοντο (그들은) 깨끗이되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기