Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀπόκειμαι

-μι athematic Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀπόκειμαι

Structure: ἀπο (Prefix) + κεί (Stem) + μαι (Ending)

Sense

  1. to be laid away, to be laid up in store, store, in reserve

Conjugation

Present tense

Future tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "ἄλλον δὲ πρὸσ τὴν ὑγίειαν οἶμαι χαλεπαίνειν δεινὸν γὰρ εἰ μηδενὸσ νοσοῦντοσ οὐ στρωμνῆσ ἔτι μαλακῆσ ὄφελοσ οὐ κλίνησ, οὐκ Ἀσκληπιῷ θύσομεν οὐκ ἀποτροπαίοισ, ἰατρικὴ δὲ μετ’ ὀργάνων καὶ φαρμάκων ἀποκείσεται τοσούτων ἀκλεὴσ καὶ ἀπόθεστοσ. (Plutarch, Septem sapientium convivium, chapter, section 1617)
  • οὐ γὰρ δή που τὸ μὲν δῃοῦν Λακεδαιμονίοισ ἀποδώσομεν, τὸ δ’ ἡσυχάζειν πορθουμένουσ ἡμῖν ἀποκείσεται, ὥσπερ τῇ μὲν Ἀττικῇ σύνηθεσ ὂν τὸ φθείρεσθαι, τῇ δὲ ἐκείνων γέρασ τι καὶ τιμὴν ἀνεῖσθαι τὸ μόνην ἐξαίρετον εἶναι τῶν τοῦ πολέμου κακῶν. (Aristides, Aelius, Orationes, 19:13)

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION