Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀπάρχομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀπάρχομαι

Structure: ἀπ (Prefix) + ά̓ρχ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to make a beginning, to begin the sacrifice with, by cutting off, to begin, sacrificial
  2. to cut off part, to offer, to offer part of
  3. to offer the firstlings or first-fruits
  4. to take as the first-fruits, as, choice or best
  5. to be the first, be leader, dance

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ ἀπαρχή, ἣν λήψεσθε παῤ αὐτῶν. χρυσίον καὶ ἀργύριον καὶ χαλκὸν (Septuagint, Liber Exodus 25:3)
  • καὶ πᾶσα ἀπαρχὴ κατὰ πάντα τὰ ἁγιαζόμενα ἐν υἱοῖσ Ἰσραήλ, ὅσα ἐὰν προσφέρωσι Κυρίῳ, τῷ ἱερεῖ αὐτῷ ἔσται. (Septuagint, Liber Numeri 5:9)
  • καὶ τοῦτο ἔσται ὑμῖν ἀπαρχὴ δομάτων αὐτῶν. ἀπὸ πάντων τῶν ἐπιθεμάτων τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ σοὶ δέδωκα αὐτὰ καὶ τοῖσ υἱοῖσ σου καὶ ταῖσ θυγατράσι σου μετὰ σοῦ, νόμιμον αἰώνιον. πᾶσ καθαρὸσ ἐν τῷ οἴκῳ σου ἔδεται αὐτά. (Septuagint, Liber Numeri 18:11)
  • πᾶσα ἀπαρχὴ ἐλαίου καὶ πᾶσα ἀπαρχὴ οἴνου καὶ σίτου, ἀπαρχὴ αὐτῶν, ὅσα ἂν δῶσι τῷ Κυρίῳ, σοὶ δέδωκα αὐτά. (Septuagint, Liber Numeri 18:12)

Synonyms

  1. to make a beginning

    • κατάρχω (to begin the sacrificial ceremonies, began [the sacrifice] with, I begin the function)

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION