고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀνακαλύπτω
형태분석: ἀνα (접두사) + καλύπτ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνεκάλυπτον (나는) 밝히고 있었다 |
ἀνεκάλυπτες (너는) 밝히고 있었다 |
ἀνεκάλυπτεν* (그는) 밝히고 있었다 |
쌍수 | ἀνεκαλύπτετον (너희 둘은) 밝히고 있었다 |
ἀνεκαλυπτέτην (그 둘은) 밝히고 있었다 |
||
복수 | ἀνεκαλύπτομεν (우리는) 밝히고 있었다 |
ἀνεκαλύπτετε (너희는) 밝히고 있었다 |
ἀνεκάλυπτον (그들은) 밝히고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀνεκαλυπτόμην (나는) 밝고 있었다 |
ἀνεκαλύπτου (너는) 밝고 있었다 |
ἀνεκαλύπτετο (그는) 밝고 있었다 |
쌍수 | ἀνεκαλύπτεσθον (너희 둘은) 밝고 있었다 |
ἀνεκαλυπτέσθην (그 둘은) 밝고 있었다 |
||
복수 | ἀνεκαλυπτόμεθα (우리는) 밝고 있었다 |
ἀνεκαλύπτεσθε (너희는) 밝고 있었다 |
ἀνεκαλύπτοντο (그들은) 밝고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, 토빗기 12:7)
(70인역 성경, 토빗기 12:11)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 15 4:3)
(폴리비오스, Histories, book 4, chapter 86 1:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기